грибоедов горе это ума это

Горе от ума. Александр Сергеевич Грибоедов

Мой отец всегда говорил, что Грибоедов гениальнейший человек своего времени. Однако в школе оценить гениальность Александра Грибоедова мне не удалось. Единственное, что я запомнил из школы по поводу «Горе от ума» и Александра Грибоедова, так это стихи, которые нам задавали учить наизусть, некоторые крылатые выражения Грибоедова, вошедшие в повседневную жизнь русского человека и то, что Грибоедов был каким-то революционером, которого отправили за границу, подальше от столицы, чтобы не смущал народ. Ну и то, что умер он молодым, так и не успев осуществить многих из своих гениальных задумок. Мой отец всегда сокрушался именно по этому поводу – Грибоедов не успел написать то, что хотел, не смог реализовать свой потенциал.

В общем, выбирая, очередную книгу для чтения, я вспомнил о гениальности Грибоедова и решил, уже в зрелом возрасте, перечитать «Горе от ума». Сразу скажу, что в моей книге было не только произведение самого Грибоедова, но и лучшая, как говорят, критическая статья Ивана Гончарова «Мильон Терзаний», посвящённая произведению «Горе от ума» и статья Орлова о самом Грибоедове. Думаю, что только прочитав все три произведения, действительно можно немного приоткрыть тайну гениальности Александра Грибоедова.

Из школы я до сих пор помню, удивительный монолог Чацкого:

«А судьи кто? — За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времён Очаковских и покоренья Крыма;
Всегда готовые к журьбе,
Поют всё песнь одну и ту же,
Не замечая об себе:
Что старее, то хуже.
Где? укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве,
И где не воскресят клиенты — иностранцы
Прошедшего житья подлейшие черты.
Да и кому в Москве не зажимали рты
Обеды, ужины и танцы?
Не тот ли, вы к кому меня еще с пелён,
Для замыслов каких-то непонятных,
Детей возили на поклон?
Тот Нестор негодяев знатных,
Толпою окружённый слуг;
Усердствуя, они, в часы вина и драки,
И честь, и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменял борзые три собаки.
Или — вон тот ещё, который для затей,
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружён умом в зефирах и амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
Но должников не согласил к отсрочке: —
Амуры и зефиры все
Распроданы поодиночке.
Вот те, которые дожили до седин!
Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!
Вот наши строгие ценители и судьи!
Теперь пускай из нас один,
Из молодых людей, найдётся: враг исканий,
Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,
В науки он вперит ум, алчущий познаний;
Или в душе его сам Бог возбудит жар
К искусствам творческим, высоким и прекрасным,
Они тотчас: — разбой! пожар!
И прослывёт у них мечтателем! опасным!! —
Мундир! один мундир! Он в прежнем их быту
Когда-то укрывал, расшитый и красивый,
Их слабодушие, рассудка нищету;
И нам за ними в путь счастливый!
И в жёнах, дочерях к мундиру та же страсть!
Я сам к нему давно ль от нежности отрёкся?!
Теперь уж в это мне ребячество не впасть,
Но кто б тогда за всеми не повлёкся?
Когда из гвардии, иные от двора
Сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали!»

Не знаю, зачем мы учили этот монолог в школе, но помню, как я мучился с непонятными мне словами, с непонятным мне смыслом этого монолога и как эти «чепчики», мне потом снились. Перечитывая этот монолог сейчас, я вижу не только рифмы, но и глубокий смысл этого монолога. Здесь уместилось сразу несколько историй из жизни тогдашней Москвы, против которой и восстаёт Чацкий. Да, в общем-то, всё против чего боролся Грибоедов 200 лет назад, актуально и по сей день. Мы и сейчас говорим о коррупции, о том, что всё решают связи, о несправедливости, о гламуре и желании пускать друг другу пыль в глаза, пытаясь казаться лучше, чем ты есть на самом деле. Кто сейчас не гоняется за чинами и не карабкается изо всех сил вверх по карьерной лестнице? Кто и сейчас порой не подвергается осуждению, как только начинает чем-то выделяться из толпы? Да и сейчас женщины всё ещё во многом оказываются сильнее мужчин. Гениальность «Горя от ума», в том, что это произведение актуально и по сей день и читая его находишь, что колкости и сарказм Чацкого применимы к нашим страхам, слабостям, отношениям между мужчинами и женщинами, и гедонизму и по сей день.

Мне кажется гениальность произведения Грибоедова, не только в замечательных стихах, в конце концов, Грибоедов жил во времена Александра Сергеевича Пушкина и казалось, Пушкин своим талантом занял всю эпоху и все существующие вакантные места. Гениальность Грибоедова в том, что создавая своих героев он писал не столько о проблемах своего времени, сколько о проблемах вообще. Конечно «Горе от ума», отражает ситуацию царской России XIX века, однако даже 200 лет спустя, поглядев вокруг вы найдёте и Чацких, и Фамусовых, и Молчалиных, и Загорецких, и Репетиловых. Комедия «Горе от ума» была запрещена к показу на сценах Москвы и Петербурга до 1863 года, однако даже до официального снятия запрета, уже выдержала более 40 театральных постановок. Комедия «Горе от ума» актуальна была в царской России, невероятно востребована в Советской России и в Российской Федерации её с удовольствием ставят в различных театрах, вплоть до настоящего времени.

В своё время произведение Грибоедова, буквально разбирали по цитатам и множество крылатых выражений вошли в нашу повседневную жизнь. Как сказал Александр Сергеевич Пушкин, прочитав «Горе от ума»: «Половина стихов должна войти в пословицу», что фактически и произошло. Мы и по сей день говорим некоторые фразы из «Горя от ума», уже даже не задумываясь, откуда они взялись:

— «Счастливые часов не наблюдают»
— «Блажен, кто верует, тепло ему на свете»
— «Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца»
— «Где ж лучше? Где нас нет»
— «И дым Отечества нам сладок и приятен»
— «Служить бы рад, прислуживаться тошно»
— «Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож»
— «Поверили глупцы, другим передают, старухи вмиг тревогу бьют – И вот общественное мненье»
— «Муж – мальчик, муж – слуга, из жениных пажей – высокий идеал московских всех мужей»
— «Кому назначено-с, не миновать судьбы»
— «Кто беден, тот тебе не пара»
— «Грех не беда, молва не хороша»
— «Всё врут календари».

Декабристы использовали произведение Грибоедова, для разжигания революционных идей и в то время как цензура запрещала комедию «Горе от ума» к печати или показу на театральных сценах, комедию многократно переписывали от руки и распространяли в Москве и Петербурге. Чацкий стал символом стремления к новому, несогласия с отжившими себя стереотипами, на него равнялись и старались быть похожими. Чацкий однозначно положительный герой, но попав в нездоровое общество, моментально обретает славу сумасшедшего и все «герои» согласны с этим, так как он не вписывается ни в какие рамки. Он честен, он искренне любит, он не стремится к славе, деньгам и власти, он переживает за родину и желает ей лишь всего самого лучшего. Таков был и сам Грибоедов…

Читайте также:  тренировки с доской для отжиманий

Грибоедов был дипломатом, поэтом, драматургом, пианистом и композитором. И в каждой из этих сфер, он мог сделать многое. Уже в 11 лет Грибоедов был зачислен в студенты словесного факультета Московского университета и после полутора лет учёбы выдержал экзамен на учёную степень кандидата словесности, в возрасте 13 лет. Я не буду описывать всю его биографию, но в свои 34 года он: пережил войну 1812 года; участвовал в дуэлях; имел ранения; способствовал освобождению русских солдат из иранского плена; пережил арест, тюремное заключение и долгое разбирательство; проявил себя как блестящий дипломат; многое писал и ещё большее задумывал, к сожалению, почти всё оказалось утерянным. Грибоедов заслужил верную любовь Нины Александровны Чавчавадзе, которая оставалась женой одного мужа до самой своей смерти, не смотря на то, что в браке они были меньше года. Когда Нина узнала о смерти мужа, она преждевременно родила и их единственный ребёнок прожил всего один день. Нину Александровну Чавчавадзе называли Чёрной розой Тифлиса, и её верная любовь стала легендарной ещё при её жизни, а на могиле Грибоедова по её просьбе было написано: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?»

Погиб Грибоедов в Персии, в Тегеране, когда всё русское посольство было разгромлено толпой религиозных фанатиков, как говорят с одобрения самого персидского шаха и при поддержке английских спецслужб. Тело Грибоедова было подвергаемо поруганию в течении нескольких дней и опознать его удалось только по ране от дуэли.

В общем, и сам Грибоедов и его «единственное» произведение «Горе от ума», заслуживают самого пристального внимания и теперь я с полным правом могу подтвердить слова своего отца о гениальности Александра Сергеевича Грибоедова, а его жена вполне может стать символом верной и преданной любви, такой, которая и даже в смерти не перестаёт.
У меня лично и Чацкий, и Грибоедов ассоциируются с Игорем Тальковым…

Источник

Горе от ума

«Горе от ума» — самое известное, значительное и единственное крупное литературное произведение русского писателя Александра Сергеевича Пушкина Грибоедова. Это пьеса в стихах, написанная неравностопным ямбом. Закончена она была в 1824 г., но впервые полностью опубликована лишь в 1862. Впрочем, это ей не помешало разойтись на крылатые слова. Пьеса относится к комедиям, однако автор статьи считает её довольно грустной.

В 1883-1917 в России присуждали премию имени Грибоедова лучшую пьесу. Вручение происходило 30 января — в день его гибели.

Содержание

Персонажи [ править ]

Хоть давным-давно погиб поэт великий, Но жива княгиня Марья Алексевна, До сих пор молчалины безлики Часто побеждают чацких гневных! … Освещает солнце мрачные подвалы, Тучи с неба отогнать ветрам по силе, И хоть чацких на земле извечно мало, Только ими и горда всегда Россия!

Сюжет [ править ]

Действие I. У Софьи и Молчалина было ночное свидание (по словам Софьи, все ограничилось игрой на пианино). Фамусов едва их не застукал, но Лиза всякими хитростями смогла этому помешать. Всё-таки двое мужчин встретились, и папенька был очень недоволен, что его дочь общается с бедняком. Потом Софья стала обсуждать с Лизой своих кавалеров, и служанка высказала мнение, что Чацкий очень хорош. Вскоре он явился собственной персоной,

проехав «сорок пять часов, верст больше седьмисот». Чацкий вспоминал о тёплых детских отношениях с Софьей (что там было — подростковая любовь или друзья детства — непонятно) и огорчался, что после трёхлетней разлуки она встретила его крайне сдержано. Он начал стебаться над разными анонимными персонажами, что, в свою очередь, огорчило Софью.

Действие II. Чацкий пришёл в кабинет к Фамусову, и в разговоре откровенно намекнул, что не прочь жениться на Софье. Фамусов стал его учить, как надо делать карьеру: вести себя подобострастно. Чацкий стал возражать, Фамусов решил, что он опасный вольнодумец, и пришёл в ужас. Затем к Фамусову пришёл Скалозуб. В беседе с Фамусовым он рассказал о своей службе, Фамусов стал намекать ему на женитьбу, а также представил Чацкого, не преминув подпустить шпильку. Чацкий обиделся и выдал длинную тираду, от которой Фамусов сбежал. Тут появилась Софья, закричала «упал, убился!» и грохнулась в обморок. Это Молчалин свалился с лошади. Скалозуб пошёл ему помогать, А Чацкий и Лиза приводили Софью в чувство. Увидев, как она переживает из-за падения, Чацкий пришёл к выводу, что она неравнодушна к Молчалину. Тут он пришёл в сопровождении Скалозуба, с ушибленной рукой на перевязи, а оставшись наедине с Лизой, стал к ней приставать и соблазнять подарками.

Действие III. Чацкий допытывался у Софьи, почему она приняла настолько близко к сердцу падение Молчалина, и она стала расписывать его достоинства, однозначно опровергнув симпатию к Скалозубу. Затем она ушла, нарисовался Молчалин. Чацкий поболтал и с ним, уверявшим, что его основные добродетели — «Умеренность и аккуратность». Тут к Фамусовым стали съезжаться гости. Софья решила напакостить раздражавшему её Чацкому и пустила слух о том, что «он не в своем уме». «Любите вы всех в шуты рядить, Угодно ль на себя примерить?» Сплетня побежала, как огонь по бикфордову шнуру, и вскоре причиной безумия было названо пьянство, а затем начался спор о том, сколько душ он имел — три или четыре сотни. При его появлении Фамусов сказал, что он нездоров и надо отдохнуть. Чацкий опять выдал тираду, но его никто не слушал — все пошли танцевать и играть в карты.

Действие IV. Чацкий собрался уезжать, но пока лакей искал кучера, к нашему герою подбежал Репетилов и начал признаваться в дружеских чувствах и рассказывать, как совершил поворот направо и сменил разгульную жизнь на чтение книг. К счастью, тут подвернулся Скалозуб, и Репетилов направил свою кипучую энергию на него. Скалозуба сменил Загорецкий, донёсший до сведения Репетилова ценную информацию о сумасшествии Чацкого. Тут Софья услышала шаги и позвала Молчалина. Чацкий решил пока не уезжать, а всё-таки выяснить, что за отношения у его любимой с этим типом. Лиза пошла звать Молчалина, и он признался, что «любовника я принимаю вид / В угодность дочери такого человека…», не подозревая, что Софья и Чацкий его слышат. Возмущённая Софья потребовала, чтобы он убрался из дома, иначе она всё расскажет отцу. На шум прибежал Фамусов и, застав дочь с Чацким, обвинил её в бесстыдстве — «чем он тебя прельстил? / Сама его безумным называла!» Чацкий понял, что «этим вымыслом я вам еще обязан». Разозлённый Фамусов пообещал наказать всех — и Фильку, который допустил наличие посторонних, и Лизу, которая устраивала свидания, и дочь — «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов», а Чацкому велел, чтоб его ноги здесь больше не было.

Читайте также:  аквашайн обучение официальный сайт

Чацкий опять выдал длинный монолог, закончив его словами: «Карету мне, карету!» Последнюю реплику в пьесе произнёс Фамусов: «Что станет говорить / Княгиня Марья Алексевна!»

Тропы и штампы [ править ]

Пьеса недаром разошлась на цитаты. Кое-какие из них даже стали тропнеймерами на нашем проекте:

— Здесь нынче тон каков На съездах, на больших, по праздникам приходским? Господствует ещё смешенье языков: Французского с нижегородским?

…Профессоры!! — у них учился наш родня, И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерье. От женщин бегает, и даже от меня! Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник, Князь Федор, мой племянник.

…Мне завещал отец: Во-первых, угождать всем людям без изъятья — Хозяину, где доведется жить, Начальнику, с кем буду я служить, Слуге его, который чистит платья, Швейцару, дворнику, для избежанья зла, Собаке дворника, чтоб ласкова была.

Я очень ветрено, быть может, поступила, И знаю, и винюсь; но где же изменила? Кому? чтоб укорять неверностью могли. … Ах! если любит кто кого, Зачем ума искать и ездить так далёко?

Хлёстова: Не мастерица я полки-то различать. Скалозуб: А форменные есть отлички: В мундирах выпушки, погончики, петлички.

Альтернативные мнения о Чацком [ править ]

Чего только о нем не говорят. Его рисуют кем угодно, от романтического героя до негодяя и шута. На самом деле, кем будет Чацкий зависит от того, как поставить пьесу: дайте эту роль актеру с твердым голосом и хорошей игрой, а остальные комическим актерам и Чацкий станет тем, кому захочется сочувствовать, а дайте роль Чацкого комику — вы получите историю про дурака, мнящего себя умным. Тем не менее, ниже мы приведем несколько самых распространенных взглядов на этого персонажа.

Чацкий — единственный нормальный человек [ править ]

Например, потому что он единственный думает о том, что в действительности все не так уж радужно, приводя в пример ситуацию с продажей детей («зефиров и амуров») поодиночке в отрыве от семей. Он единственный думает о том, что с этим надо что-то делать. Скорее всего он перевел своих крестьян с барщины на оброк, чем уменьшил доход от имения (вероятно, именно это имеет в виду Фамусов говоря «именьем, брат, не управляй оплошно»), но облегчил участь крестьян. Кстати, так же поступил и Евгений Онегин, за что получил у соседей репутацию «опаснейшего чудака». Зато гоголевский Собакевич от перехода на оброк сам получил изрядную пользу.

Можно понять, почему Чацкого так раздражает общество, преклоняющееся перед глупым французом только потому, что он француз, но при этом кичащееся своим патриотизмом («а потому что патриотки»).

Раздражает его и слепое почитание мундира, пустого и способного только следовать приказам, то же тупое подчинение и порядок, при котором повышают того, кто лучше подлижется, а не того, кто лучше работает, в штатской службе, и Фамусов, который считает это образцовым поведением — в такой службе и в самом деле трудно найти смысл.

К тому же это общество считает чтение и занятие наукой ненормальным (не только для Чацкого, в разговорах за это осуждаются князь Фёдор и брат Скалозуба).

Да и сумасшедшим его объявили за то, что он говорил, а не за то как: если вспомнить, то не один Чацкий не понимает, с кем имеет дело — и Фамусов, и Скалозуб, и Репетилов часто не видят, с кем говорят (например, разговор Фамусова и Скалозуба), а Хлестова рубит сплеча и ничуть не менее прямолинейна. Но когда обсуждают безумие Чацкого, признаком его безумия для света является не резкость фраз и не их подача (хотя это, конечно, могло повлиять на говорящих), а слова о том, что барышни-дворянки подражают заграничным модисткам (графиня-внучка приняла эти слова на свой счёт, хотя далеко не факт, что Чацкий имел в виду именно её), мужу Натальи Дмитриевны нужна свобода от мелочного контроля жены, а выслуживаться — мерзко.

Что же касается Софьи, то здесь Чацкий, кажется, склонен переоценивать других. Характеристику, которую даёт Софья Молчалину, он просто не в состоянии принять за похвалу. Разница в возрасте для того времени не является таким уж страшным делом — женить тридцатилетнего и шестнадцатилетнюю было нормой (ну или по меньшей мере допустимым), даже наоборот — не приветствовались браки равного возраста. Вопросом остаётся, почему же уехал Чацкий. Он уезжал со слезами на глазах, при этом вроде как по доброй воле, но писал мало писем, если вообще их писал.

Чацкий — самовлюбленный дурак [ править ]

Говоря откровенно, Чацкий отнюдь не кажется таким уж умным человеком. Он спорит с Фамусовым, совершенно не слушая, что тот говорит, и не замечая, что его самого не слушают, не может понять, когда Софья почти прямо говорит ему, что любит Молчалина, не замечает почти ничего, что происходит вокруг. Да и любовь к Софье, если слегка подумать, выглядит несколько… странновато: как бы хороша Софья ни была сейчас, но влюбился в неё Чацкий до своего отъезда, после чего, хотя и говорит, что вспоминал ее, но не разу не писал ей на протяжении трех лет.

Чем дальше, тем больше поведение Чацкого становится капризным и детским: он влезает в беседу Фамусова со Скалозубом, так что старик прямо и довольно грубо приказывает ему заткнуться «Эй, завяжи на память узелок; просил я помолчать, не велика услуга»; толкает пафосную речь о своём презрении к мундиру (Скалозуб ловко сделал вид, будто речь только о гвардии, или, будучи человеком, придерживающимся формальностей, и самом деле не понял, что Чацкий имеет виду вообще все мундиры). Во всей красе Чацкий показывает себя, когда Софья от страха за упавшего с лошади Молчалина падает в обморок: сперва истерит от ревности, а в заключение, убедившись, что перед ним не собираются расстилаться в благодарностях за помощь, уходит: «Моим усерднейшим стараньем, И прысканьем, и оттираньем, Не знаю для кого, но вас я воскресил». Кстати, ничего этого он не делал, а только командовал: помогала барышне Лиза.

Поведение Чацкого на балу, пожалуй, окончательно ставит всё на свои места. Да, он высмеивает всех окружающих. Но при этом делится мнением с теми же, кого высмеивает. Обстебал Загорецкого, Хлёстову (открыто ржать над пожилой женщиной в её присутствии, ну-ну), Горича, ещё кого-то, потом перешёл в соседний зал, а затем вернулся, чтобы предыдущему залу обругать другой. Обыкновенное сплетничество в особо крупных масштабах. Вы бы так стали себя вести, если не нравится общество? Едва ли. Так обычно ведут себя перепившие неуравновешенные люди, просто лезут ко всем по очереди и про всех судачат. Правда, на выходе Чацкий таки демонстрирует рациональное зерно: сразу отшивает Репетилова (что с удовольствием подчёркивает Гончаров). Ужас у холодильника: неужели Чацкий на балу действительно «шампанское стаканами тянул», а на свежем воздухе его попустило?

Читайте также:  белый парус спас клепики

В общем и целом, ничего удивительного, что московский бомонд охотно признал Чацкого сумасшедшим. Псих не псих, а ни приятным, ни полностью адекватным человеком его назвать нельзя.

Кроме того, автор старательно обходит вопрос о его финансах. Чацкий тратит много — у него в Москве дом с прислугой, он ездит по заграницам, делает дорогие подарки. Откуда же эти деньги? Судя по фразе Фамусова «Имением не управляй оплошно, а главное — пойди-ка послужи!», Чацкий не работает, и живет на доходы от имения. Причем, если он им управляет — значит родители уже умерли, Фамусов это подтверждает: «Платона Ильича покойного сынок». Что же означает «Имением не управляй оплошно»?. Раз Чацкий надолго уехал в Европу — то лично управлять имением не мог, «дистанционки» и Скайпа тогда не было. Возможны два варианта, либо он все оставил «на самотек» (и тогда имение быстро пришло в упадок, согласно воспоминаниям современников такое бывало часто), либо нанял управляющего («приказчика») и тот его обокрал (согласно воспоминаниям современников такое тоже случалось нередко)

Чацкий — такой же дурак, как и все в пьесе [ править ]

Тайна личности Скалозуба [ править ]

Итак, кем же является Скалозуб? Классическое и советское литературоведение, начиная с самого Белинского, дают однозначный вердикт: «Скотинин нашего времени» — пустоголовый бахвалистый солдафон. Детально расписывать эту позицию не нужно, она знакома любому, закончившему среднюю школу. Совершенно другой точки зрения придерживается Кирилл Еськов, явно вдохновлённый изысканиями Могултая (Александр Аркадьевич Немировский) в ЖЖ.

« …Павел Андреевич тут же реконструировал для меня боевую биографию Скалозуба — государев человек Грибоедов-то, оказывается, прописал ее со множеством точных и понятных военному деталей. Что в словах «Засели мы в траншею», применительно к 3 августа в Силезскую кампанию 1813-го, нет решительно ничего уморительного, и Георгий второй степени, что «на шею», за такое — в самый раз; что все полки, где тот служил — по их номерам — егерские: это про «созвездие маневров и мазурки»; что как раз Сорок пятым егерским Ермолов в ту пору имел обыкновение затыкать все дыры в кавказских Линиях, и оттого сентенция «Довольно счастлив я в товарищах моих…» — это привычный могильный цинизм фронтовика, а вовсе не откровения простодушного карьериста; ну, и так далее. Итак, перед нами — «метящий в генералы» тридцатипятилетний примерно полковник специальных войск, добывший серебряное шитье на эполеты не где-нибудь, а на Кавказе: сделать столь стремительную карьеру можно лишь там, где, по вышеозначенным причинам, «вакансии как раз открыты»… «А теперь возьмите пьесу, Григорий Алексеевич, — предлагает мне ротмистр, — и просто перечитайте все реплики полковника, подряд, твердо исходя из того, что с мозговыми извилинами в той голове — точно лучше, чем в среднем по больнице»… И ведь — действительно так! Все эти «пожар способствовал ей много к украшенью» и «фельдфебеля в Вольтеры» — это же откровенное, в глаза, зубоскальство-скалозубство над тем столичным бомондом — и сановным, и фрондерствующим. И кстати — он ведь там, по факту, сумел заткнуть саму княгиню Марью Алексевну. Вот такое любопытное вышло у нас литературоведенье от разведслужбы… »
— К. Еськов, «Америkа (reload game)»

Впрочем, персонаж Еськова (а возможно и сам Кирилл Юрьевич), кое-что путает: взбесить Скалозуб сумел не Марью Алексевну, а Хлёстову, и Георгия «на шею» (не путать с «солдатским Георгием»!) получить в 1813 он не мог — его давали лицам в звании не ниже полковника. За 3 августа 1813 он получил «Анну на шею» (2-й степени), тоже далеко не последний орден, означающий к тому же что к тому моменту Скалозуб был награждён Анной 3-й степени и ходил в чине штабс-капитана.

С другой стороны, Скалозуб ничуть не стесняется «Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы», очень оскорблён тем, что его «за полком два года поводили» (не давали должность, соответствующую званию; к слову, весьма похожий эпизод был и в биографии самого Грибоедова!), и откровенно говорит «Мне только бы досталось в генералы». Кроме того, Чацкий добавляет меткий эпитет «Хрипун, удавленник, фагот». Фаддей Булгарин, вспоминая о кампании 1805 года, говорил так: «Офицеров, которые употребляли всегда французский язык вместо отечественного и старались отличиться светскою ловкостью и утонченностью обычаев, у нас называли хрипунами, оттого, что они старались подражать парижанам в произношении буквы r (grasseyer)». Кстати, полк Скалозуба (45-й егерский) после войны несколько лет стоял во Франции в составе оккупационных войск, так что знание французского ему наверняка пригодилось, да и французский акцент мог привязаться там. Ну и нельзя отрицать откровенной комичности персонажа, регулярно изрекающего фразы, достойные Козьмы Пруткова.

В итоге персонаж складывается очень интересный. В ЖЖ даже реконструировали биографию Скалозуба. С одной стороны — крутой вояка и явно неглупый человек (при этом, в отличие от Чацкого, прекрасно понимающий, когда и кому стоит демонстрировать свой ум), с другой — циник и карьерист. Гораздо более глубокий и многогранный образ, чем кажется на первый взгляд, и, к сожалению, ставший жертвой того, что большинство читателей и критиков плохо разбираются в особенностях истории российской армии.

Цитаты [ править ]

Чацкий [ править ]

Фамусов [ править ]

Другие [ править ]

«Не надо называть, узнаешь по портрету» [ править ]

Репетилов так описал этого анонима из Английского клуба:

Ночной разбойник, дуэлист, В Камчатку сослан был, вернулся алеутом, И крепко на руку нечист.

» — Да умный человек не может быть не плутом

Прототипом был Фёдор Иванович «Американец» Толстой, двоюродный дядя Льва Николаевича. Но Грибоедов кое-что приукрасил. Толстой никогда не был сослан на Камчатку, что он сам не раз подчёркивал после выхода книги в свет. Кроме того, он упрекал Грибоедова в том, что по строке «И крепко на руку нечист» можно подумать, будто Толстой взяточник. Когда Грибоедов на это возразил: «Но ты же играешь нечисто», Толстой ответил: «Только-то? Ну, ты так бы и написал».

Однажды граф Толстой в очередной раз опроверг слух о своём взяточничестве, показав при этом, что не обделён чувством юмора. На одном из представлений «Горя от ума» после монолога Репетилова он встал и громко сказал, обращаясь к публике: «Взяток, ей-богу, не брал, потому что не служил!», что было встречено аплодисментами.

Сохранился один из списков пьесы, в котором рукою Толстого-Американца была внесена поправка: вместо «В Камчатку сослан был» — «В Камчатку чорт носил (ибо сослан никогда не был)», а вместо «и крепко на руку не чист» — «в картишках на руку не чист» и приписано пояснение: «Для верности портрета сия поправка необходима, чтоб не подумали, что ворует табакерки со стола».

С другой стороны, Грибоедов вполне мог ужесточить протрет вполне осознанно, чтобы подчеркнуть склонность Репетилова повторять чужие сплетни, а то и приукрашивать их, чем этот вольнодумец не отличается от того же Загорецкого.

Источник

Беременность и дети