тропарь собору пресвятой богородицы
Собор Пресвятой Богородицы
Дни памяти
Житие
Собор Пресвятой Богородицы. На другой день по Рождестве Христове празднуется Собор Пресвятой Богородицы, память святого Иосифа Обручника, царя Давида (предка по плоти Господа Иисуса Христа) и святого Иакова, брата Господня, сына от первого брака святого Иосифа Обручника. Святой Иаков сопровождал вместе с отцом своим Иосифом Матерь Божию и Богомладенца Иисуса при бегстве в Египет.
Происхождение названия. Праздник этот называется «Собором» не потому, что посвящен нескольким святым (как, например, Собор 12 апостолов), а потому, что древние христиане имели обычай в этот день собираться в святые храмы для прославления Богоматери. Таким же образом на следующий день после праздника Крещения Господня совершается празднование Собора честного и славного Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна (20 января), когда православный народ собирается в храме, чтобы соборно помолиться, совершить богослужение и похвалу в честь того, кто послужил в деле Крещения Христова.
К истории праздника. После того, как волхвы ушли из Вифлеема, Ангел Господень во сне явился Иосифу, повелевая ему, чтобы он вместе с новорожденным младенцем Иисусом Христом и Материю Его, Пречистою Девою Мариею, бежал в Египет и оставался там до тех пор, пока ему повелено будет оттуда возвратиться, так как Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его. Иосиф, встав, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет. Но сначала, прежде отшествия своего туда, он исполнил в храме Соломоновом все, что определено было по закону Господню, ибо дни очищения Пречистой и Пренепорочной Богоматери уже наступили, и в том храме сретили Господа нашего старец Симеон и Анна пророчица. Потом, исполнив все, что определено было в законе, Иосиф пошел в Назарет, в дом свой. Ибо так говорит святой Лука: «И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет» (Лк.2:39). Отсюда явно, что они не тотчас направились из Вифлеема к Египту, но сначала пошли в храм Господень, затем в Назарет и, наконец, в Египет. О том свидетельствует и святой Феофилакт в толковании на Евангелиста Матфея, когда пишет так: «Вопрос: Как это говорит Евангелист Лука, что Господь удалился в Назарет по прошествии 40 дней по рождении Своем и после сретения Своего старцем Симеоном? А здесь святой Матфей говорит, что он пришел в Назарет уже по возвращении из Египта? Ответ: Знай, что Евангелист Лука упоминает о том, о чем умолчал Евангелист Матфей, именно — что Господь (говорит Лука) по рождестве Своем пошел в Назарет. А Матфей говорит о том, что случилось уже после того, именно: как наш Господь бежал в Египет и как по возвращении оттуда снова пошел в Назарет. Вообще Евангелисты не противоречат друг другу, но только Лука говорит об удалении Христа из Вифлеема в Назарет, а Матфей повествует о Его возвращении в Назарет из Египта».
Передается и то, что когда праведный Иосиф, Пречистая Дева и Богомладенец шли в Египет, в одном пустынном месте напали на них разбойники и хотели отнять у них осла, на котором они везли то немногое, что необходимо было им в дорогу, и на котором иногда и сами ездили. Один же из тех разбойников, увидев Младенца необычайной красоты и удивившись такой красоте, сказал:
– Если бы Бог принял на Себя человеческое тело, то не мог бы быть красивее сего Младенца.
Сказав это, он запретил своим товарищам, прочим разбойникам, и не дал им ничем обидеть сих путников. Тогда Пречистая Богородица сказала тому разбойнику:
– Знай, что Сей Младенец воздаст тебе щедрым воздаянием за то, что ты охранил Его.
Этот разбойник был тот самый, который впоследствии, при Распятии Христа, был повешен на кресте по правую сторону, и которому Господь сказал: «Ныне же будешь со мною в раю» (Лк.23:43). И исполнилось пророческое предсказание Божией Матери, что «воздаст тебе Сей Младенец».
Да и во всем Египте во время пришествия Господня сокрушились идолы, и бесы бежали из них, и исполнилось в этом событии то, что предрек св. пророк Иеремия, находясь в Египте, когда сказал «Все идолы должны будут упасть, и все изображения богов сокрушатся тогда, когда придет сюда Дева Матерь с Младенцем, рожденным в яслях». Со времени сего Иеремиина пророчества у египтян существовал обычай изображать Деву, покоящуюся на постели, а близ Нее Младенца, лежащего в яслях и повитого пеленами, и поклоняться этому изображению. Когда однажды царь Птолемей спросил египетских жрецов, для чего они это делают, те ответили «Это – тайна, возвещенная древнейшим предкам нашим одним святым пророком, и мы ждем исполнения того пророчества и раскрытия сей тайны».
Примечания
[1] На стиховне стихира 2-я.
[2] Фиваида – область знаменитого в древности египетского города Фивы; этим же именем назывался по имени главного города и вообще весь Верхний (Южный) Египет. Ермополь – один из значительных городов древнего Египта, служивший видным религиозным центром язычества.
[3] Палладий Еленопольский (с 368 по 430 г.) был уроженец Галатии; в 388 г. прибыл в Александрию, оттуда потом удалился в близлежащую пустыню для подвигов безмолвия, а потом переселился в Вифлеем; в 399 г. избран в епископа Еленопольского, в Вифинии, в Малой Азии. После того император Аркадий сослал его, как сторонника св. Иоанна Златоуста, в Верхний Египет, откуда в 408 г. он перемещен в Антиною, а в 412 г. возвращен на свою кафедру в Еленополь. По просьбе каппадокийского префекта Лавса в 420 г. он составил собрание жизнеописаний святых подвижников и сказаний о них, которое в честь его назвал «Лавсаиком». – Память Палладия Еленопольского в субботу сырную.
[4] Все подробности о путешествии Пресвятой Девы с Богомладенцем Иисусом и с прав. Иосифом в Египет и о пребывании их там так же, как и многие подробности о рождестве Христовом, заимствованы из апокрифических Евангелий, в особенности из так называемого «Евангелия детства Спасителя» также и из апокрифического сочинения, известного под заглавием «История рождения Марии и детства Спасителя», – Предание о падении идолов египетских при въезде ее семейства в Египет упоминается и в акафисте Спасителю, где говорится «идоли бо Спасе наш, не терпяще Твоея крепости, падоша» (Икос 6-й).
[5] Илиополь – город в Нижнем (Северном) Египте.
Тропари, кондаки, величания и задостойники на двунадесятые праздники
Рождество Пресвятой Богородицы. 8/21 сентября
Тропарь, глас 4-й
Кондак, глас 4-й
Иоаки́м и Áнна поношéния безчáдства, и Адáм и Éва от тли смéртныя свободи́стася, Пречи́стая, во святéм рождествé Твоéм. То прáзднуют и лю́дие Твои́, вины́ прегрешéний избáвльшеся, внегдá звáти Ти: неплóды раждáет Богорóдицу и питáтельницу жи́зни нáшея.
Величание
Величáем Тя, Пресвятáя Дéво, и чтим святы́х Твои́х роди́телей, и всеслáвное слáвим рождествó Твоé.
Задостойник, глас 8-й
Чу́жде мáтерем дéвство, и стрáнно дéвам деторождéние; на Тебé, Богорóдице, обоя́ устрóишася. Тем Тя вся племенá земнáя непрестáнно величáем.
Воздвижение Честного и Животворящего Креста 14/27 сентября
Тропарь, глас 1-й
Спаси́, Гóсподи, лю́ди Твоя́ и благослови́ достоя́ние Твоé, побéды правослáвным христиáном на сопроти́вныя дáруя, и Твоé сохраня́я Крестóм Твои́м жи́тельство.
Кондак, глас 4-й
Вознесы́йся на Крест вóлею, тезоимени́тому Твоему́ нóвому жи́тельству щедрóты Твоя́ дáруй, Христé Бóже; возвесели́ нас си́лою Твоéю, побéды дая́ нам на супостáты, посóбие иму́щим Твоé, ору́жие ми́ра, непобеди́мую побéду.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, и чтим Крест Твой святы́й, и́мже нас спасл еси́ от рабóты врáжия.
Задостойник, глас 8-й
Тáин еси́, Богорóдице, рай, невоздéланно возрасти́вший Христá, И́мже Крéстное живонóсное на земли́ насади́ся дрéво. Тем ны́не возноси́му, покланя́ющеся ему́, Тя величáем.
Введение во храм Пресвятой Богородицы 21 ноября/4 декабря
Тропарь, глас 4-й
Днесь благоволéния Бóжия предображéние и человéков спасéния проповéдание, в хрáме Бóжии я́сно Дéва явля́ется и Христá всем предвозвещáет. Той и мы велеглáсно возопии́м: рáдуйся, смотрéния Зи́ждителева исполнéние.
Кондак, глас 4-й
Пречи́стый храм Спáсов, многоцéнный чертог и Дéва, свящéнное сокрóвище слáвы Бóжия, днесь ввóдится в дом Госпóдень, благодáть совводя́щи, я́же в Ду́се Божéственном, ю́же воспевáют Áнгели Бóжии; Сия́ есть селéние небéсное.
Величание
Величáем Тя, Пресвятáя Дéво, Богоизбрáнная Отрокови́це, и чтим éже в храм Госпóдень вхождéние Твоé.
Задостойник, глас 4-й
Я́ко одушевлéнному Бо́жию киво́ту, да никáкоже коснéтся рукá сквéрных; устнé же вéрных, Богорóдице немóлчно глас Áнгела воспевáюще, с рáдостию да вопию́т: и́стинно вы́шши всех еси́, Дéво Чи́стая.
Рождество Гóспода нашего Иисуса Христа 25 декабря/7 января
Тропарь, глас 4-й
Рождествó Твоé, Христé Бóже наш, возсия́ ми́рови свет рáзума, в нем бо звездáм служáщии звездóю учáхуся Тебé клáнятися, Сóлнцу прáвды, и Тебé вéдети с высоты́ Востóка. Гóсподи, слáва Тебé!
Кондак, глас 3-й
Дéва днесь Пресущéственнаго раждáет, и земля́ вертéп Непристу́пному принóсит; Áнгели с пáстырьми славослóвят, волсви́ же со звездóю путешéствуют; нас бо рáди роди́ся Отрочá млáдо, превéчный Бог.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, нас рáди ны́не плóтию рóждшагося от безневéстныя и Пречи́стыя Дéвы Мари́и.
Задостойник, глас 1-й
Люби́ти у́бо нам, я́ко безбéдное стрáхом, удóбее молчáние, любóвию же, Дéво, пéсни ткáти спротя́женно сложéнныя, неудóбно есть: но и, Мáти, си́лу, ели́ко есть произволéние, даждь.
Крещение Господа нашего Иисуса Христа 6/19 января
Тропарь, глас 1-й
Во Иордáне крещáющуся Тебé, Гóсподи, Трóическое яви́ся поклонéние: Роди́телев бо глас свидéтельствоваше Тебé, возлю́бленнаго Тя Сы́на имену́я, и Дух, в ви́де голуби́не, извествовáше словесé утверждéние. Явлéйся, Христé Бóже, и мир просвещéй, слáва Тебé.
Кондак, глас 4-й
Яви́лся еси́ днесь вселéнней, и свет Твой, Гóсподи, знаменáся на нас, в рáзуме пою́щих Тя; пришéл еси́ и яви́лся еси́, Свет непристу́пный.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, нас рáди ны́не плóтию крести́вшагося от Иоáнна в водáх Иордáнских.
Тропари на водоосвящении, глас 8-й
Глас Госпóдень на водáх вопиéт глаго́ля: прииди́те, приими́те вси Ду́ха прему́дрости, Ду́ха рáзума, Ду́ха стрáха Бóжия, я́вльшагося Христá.
Днесь вод освящáется естествó, и разделя́ется Иордáн, и свои́х вод возврáщает стру́и, Влады́ку зря крещáема.
Я́ко человéк на рéку пришéл еси́, Христé Царю́, и рáбское крещéние прия́ти тщи́шися, Блáже, от Предтéчеву руку́, грех рáди нáших, Человеколю́бче!
Ко глáсу вопию́щаго в пусты́ни, уготóвайте путь Госпо́день, пришéл еси́, Гóсподи, зрак рáбий прии́м, крещéния прося́, не вéдый грехá. Ви́деша Тя вóды и убоя́шася, трéпетен бысть Предтéча, и возопи́ глагóля: кáко просвети́т свети́льник Свéта, кáко ру́ку положи́т раб на Влады́ку? Освяти́ менé и вóды, Спáсе, взéмляй ми́ра грех.
Задостойник, глас 2-й
Недоумéет всяк язы́к благохвали́ти по достоя́нию, изумевáет же ум и преми́рный пéти Тя, Богорóдице; обáче Благáя су́щи, вéру приими́, и́бо любóвь вéси божéственную нáшу: Ты бо христиáн еси́ Предстáтельница, Тя величáем.
Сретение Господа нашего Иисуса Христа 2/15 февраля
Тропарь, глас 1-й
Рáдуйся, Благодáтная Богорóдице Дéво, из Тебé бо возсия́ Сóлнце прáвды, Христóс Бог наш, просвещáяй су́щия во тьме. Весели́ся и ты, стáрче прáведный, приéмый во объя́тия Свободи́теля душ нáших, дáрующаго нам воскресéние.
Кондак, глас 1-й
Утрóбу Дéвичу освяти́вый рождествóм Твои́м, и ру́це Симеóне благослови́вый, я́коже подобáше, предвари́в, и ны́не спасл еси́ нас, Христé Бóже; но умири́ во брáнех жи́тельство, еди́не Человеколю́бче.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, и чтим Пречи́стую Мáтерь Твою́, Éюже по закóну ны́не принéслся еси́ в храм Госпóдень.
Задостойник, глас 3-й
В зако́не, сéни и писáний о́браз ви́дим вéрнии, всяк му́жеский пол, ложеснá разверзáя, свят Бóгу. Тем перворождéнное Слóво Отцá Безначáльна, Сы́на первородя́щася Мáтерию неискусому́жно, величáем.
Благовещение Пресвятой Богородицы 25 марта/7 апреля
Тропарь, глас 4-й
Днесь спасéния нáшего глави́зна, и éже от вéка тáинства явлéние; Сы́н Бóжий Сы́н Дéвы бывáет, и Гаврии́л благодáть благовеству́ет. Тéмже и мы с ним Богоро́дице возопии́м: рáдуйся, Благодáтная, Госпóдь с Тобóю.
Кондак, глас 8-й
Взбрáнной Воевóде победи́тельная, я́ко избáвльшеся от злых, благодáрственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богорóдице, но я́ко иму́щая держáву непобеди́мую, от вся́ких нас бед свободи́, да зовéм Ти: рáдуйся, Невéсто Неневéстная.
Величание
Архáнгельский глас вопиéм Ти, Чи́стая: рáдуйся, Благодáтная, Госпóдь с Тобóю.
Задостойник, глас 4-й
Я́ко одушевлéнному Бóжию Кивóту, да никáкоже коснéтся рукá сквéрных. Устнé же вéрных Богорóдице немóлчно, глас Áнгела воспевáюще, с рáдостию да вопию́т: рáдуйся, Благодáтная, Госпóдь с Тобóю.
Вход Господень в Иерусалим (последнее воскресенье перед Пасхой)
Тропарь, глас 1-й
Óбщее воскресéние прéжде Твоея́ стрáсти уверя́я, из мéртвых воздви́гл еси́ Лáзаря, Христé Бо́же. Тéмже и мы, я́ко óтроцы побéды знáмения нося́ще, Тебé победи́телю смéрти вопиéм: осáнна в вы́шних, благословéн Гряды́й во и́мя Госпóдне.
Тропарь, глас 4-й
Спогрéбшеся Тебé крещéнием, Христé Бóже наш, безсмéртныя жи́зни сподóбихомся воскресéнием Твои́м, и воспевáюще зовéм: осáнна в вы́шних, благословéн Гряды́й во и́мя Госпóдне.
Кондак, глас 6-й
На престóле на небеси́, на жребя́ти на земли́ носи́мый, Христé Бóже, Áнгелов хвалéние и детéй воспевáние прия́л еси́ зову́щих Ти: благословéн еси́, гряды́й Адáма воззвáти.
Задостойник, глас 4-й
Бог Госпóдь и яви́ся нам, состáвите прáздник, и веселя́щеся прииди́те, возвели́чим Христá, с вáиями и вéтвьми, пéсньми зову́ще: благословéн Гряды́й во и́мя Гóспода Спáса нáшего!
Светлое Христово Воскресение. Пасха
Стихира, глас 6-й
Воскресéние Твоé, Христé Спáсе, Áнгели пою́т на небесéх, и нас на земли́ сподóби чи́стым сéрдцем Тебé слáвити.
Тропарь, глас 5-й
Кондак, глас 8-й
Áще и во гроб снизшéл еси́, Безсмéртне, но áдову разруши́л еси́ си́лу, и воскрéсл еси́, я́ко Победи́тель, Христé Бóже, женáм миронóсицам вещáвый: рáдуйтеся! и Твои́м апóстолом мир дáруяй, пáдшим подая́й воскресéние.
Ексапостиларий Пасхи
Плóтию усну́в, я́ко мертв. Царю́ и Го́споди, триднéвен воскрéсл еси́, Адáма воздви́г от тли и упраздни́в смерть: Пасхá нетлéния, мира спасéние.
Задостойник, глас 1-й
Áнгел вопия́ше Благодáтней: Чи́стая Дéво, рáдуйся! И пáки реку́: рáдуйся! Твой Сы́н воскрéсе триднéвен от грóба, и мéртвыя воздви́гнувый: лю́дие, весели́теся.
Свети́ся, свети́ся, нóвый Иерусали́ме: слáва бо Госпóдня на тебé возсия́. Лику́й ны́не и весели́ся, Сиóне. Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богорóдице, о востáнии Рождествá Твоегó.
Вознесение Господа нашего Иисуса Христа (в 40-й день по Воскресении)
Тропарь, глас 4-й
Вознéслся еси́ во слáве, Христé Бóже наш, рáдость сотвори́вый ученикóм обетовáнием Святáго Ду́ха, извещéнным им бы́вшим благословéнием, я́ко Ты еси́ Сы́н Бóжий, Избáвитель ми́ра.
Кондак, глас 6-й
Éже о нас испóлнив смотрéние, и я́же на земли́ соеди́нив небéсным, вознéслся еси́ во слáве, Христé Бóже наш, никáкоже отлучáяся, но пребывáя неотсту́пный, и вопия́ лю́бящим Тя: Аз есмь с вáми и никтóже на вы.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, и почитáем éже на небесá с пречи́стою Твоéю Плóтию Божéственное вознесéние.
Задостойник, глас 1-й
Тя пáче ума и словесé Мáтерь Бóжию, в лéто Безлéтнаго неизречéнно Рóждшую, вéрнии единому́дренно величáем.
Пятидесятница. День Святой Троицы (50-й день по Воскресении)
Тропарь, глас 8-й
Благословéн еси́, Христé Бóже наш, И́же прему́дры ловцы́ явлéй, низпослáв им Ду́ха Святáго, и тéми уловлéй вселéнную, Человеколю́бче, слáва Тебé.
Кондак, глас 8-й
Егдá снизшéд язы́ки слия́, разделя́ше язы́ки Вы́шний, егдá же óгненныя язы́ки раздая́ше, в соединéние вся призвá; и соглáсно слáвим Всесвятáго Ду́ха.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, и чтим Всесвятáго Ду́ха Твоего́, Его́же от Отцá послáл еси́ божéственным ученикóм Твои́м.
Задостойник, глас 1-й
Рáдуйся, Цари́це, матеродéвственная слáво: вся́ка бо удобообращáтельная благоглагóливая устá витии́ствовати не мóгут, Тебé пéти достóйно; изумевáет же ум всяк Твоé рождествó разумéти. Тéмже Тя соглáсно слáвим.
Преображение Господа нашего Иисуса Христа 6/19 августа
Тропарь, глас 7-й
Преобрази́лся еси́ на горé, Христé Бóже, показáвый ученико́м Твои́м слáву Твою́, я́коже можáху; да возсия́ет и нам грéшным свет Твой присносу́щный, моли́твами Богорóдицы, Светодáвче, слáва Тебé.
Кондак, глас 7-й
На горé преобрази́лся еси́, и я́коже вмещáху ученицы́ Твои́, слáву Твою́, Христé Бóже, ви́деша; да егдá Тя узрят распинáема, страдáние у́бо уразумéют во́льное, ми́рови же проповéдят, я́ко Ты еси́ вои́стинну Óтчее сия́ние.
Величание
Величáем Тя, Живодáвче Христé, и почитáем пречи́стыя плóти Твоея́ преслáвное преображéние.
Задостойник, глас 4-й
Рождествó Твоé нетлéнно яви́ся, Бог из боку́ Твоéю прóйде, я́ко Плотонóсец яви́йся на земли́, и с человéки поживé. Тя, Богорóдице, тем вси величáем.
Успение Пресвятой Богородицы 15/28 августа
Тропарь, глас 1-й
В рождествé дéвство сохрани́ла еси́, во успéнии ми́ра не остáвила еси́, Богорóдице, престáвилася еси́ к живóту, Мáти су́щи Животá, и моли́твами Твои́ми избавля́еши от смéрти ду́ши нáша.
Кондак, глас 2-й
В моли́твах неусыпáющую Богорóдицу и в предстáтельствах непрелóжное уповáние, гроб и умерщвлéние не удержáста: я́коже бо Живóта Мáтерь, к животу́ престáви во утрóбу Всели́выйся приснодéвственную.
Величание
Величáем Тя, Пренепорóчная Мáти Христá Бóга нáшего, и всеслáвное слáвим успéние Твоé.
Задостойник, глас 1-й
Побеждáются естествá устáвы в Тебé, Дéво чи́стая, дéвствует бо рождествó, и живóт предобручáет смерть; по рождествé Дéва, и по смéрти живá, спасáеши при́сно, Богорóдице, наслéдие Твоé.
Тропари Богородичные
В Богородичные праздники *
Тропарь, глас 4
К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м, гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м, в покая́нии зову́ще из глубины́ души́: Влады́чице, помози́, на ны́ милосе́рдовавши, потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний, не отврати́ Твоя́ рабы́ тщи́, Тя́ бо и еди́ну наде́жду и́мамы.
Перевод: К Богородице ныне усердно прибегнем мы, грешные и смиренные, и к Ней припадем, в покаянии взывая из глубины души: «Владычица, помоги, над нами сжалившись, поспеши, мы погибаем от множества согрешений! Не отпусти Твоих рабов ни с чем: ибо в Тебе имеем мы единственную надежду!»
Ин тропарь, глас 4
Не умолчи́м никогда́, Богоро́дице, си́лы Твоя́ глаго́лати, недосто́йнии: а́ще бо Ты́ не бы предстоя́ла моля́щи, кто́ бы на́с избaвил от толи́ких бе́д, кто́ же бы сохрани́л до ны́не свобо́дны? Не отсту́пим, Влады́чице, от Тебе́: Твоя́ бо рабы́ спаса́еши при́сно от вся́ких лю́тых.
Перевод: Не прекратим никогда, мы, недостойные, возвещать о могуществе Твоем, Богородица, ибо если бы Ты не защищала нас Своими молитвами, кто бы нас избавил от стольких бед, кто бы сохранил нас доныне свободными? Не отступим, Владычица, от Тебя, ибо Ты всегда спасаешь рабов Твоих от всяких бедствий.
Кондак, глас 6
Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы, но предвари́, я́ко Блага́я, на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти; ускори́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние, предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя.
Перевод: Защита христиан надежная, Ходатайство ко Творцу неизменное! Молитвенных голосов грешников не презри, но скоро приди, как Благая, на помощь нам, с верою взывающим Тебе: “Поспеши с заступлением и ускорь моление, Богородица, всегда защищая чтущих Тебя!”
Ин кондак, глас 6
Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Влады́чице,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,// Твои́ бо есмы́ раби́, да не постыди́мся.
Перевод: Не имеем иной помощи, не имеем иной надежды, кроме Тебя, Владычица, Ты нам помоги, на Тебя надеемся и Тобою хвалимся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся!
Рождества Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость возвести́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный.
Кондак, глас 4
Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рождестве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ внегда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.
Перевод: Иоаким и Анна от поношения за бездетность и Адам и Ева от тления смертного освободились святым Твоим рождеством, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, от осуждения за грехи избавленные, восклицая Тебе: «Неплодная рождает Богородицу и Питательницу Жизни нашей!»
Введения во Храм Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Христа́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние.
Перевод: В сей день – предзнаменование Божия благоволения и спасения людей предвестие: в храме Божием Дева открыто является и Христа всем предвозвещает. Ей и мы громогласно воззовем: «Радуйся, предначертанного Создателем исполнение!»
Кондак, глас 4
Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное.
Перевод: Чистейший храм Спасителя, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божией, в сей день вводится в дом Господень, вводя благодать с Собою, ту, что в Духе Божественном. Ее воспевают Ангелы Божии; Она – скиния Небесная.
Благовещения Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Днесь спасе́ния на́шего глави́зна,/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий, Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.
Перевод: В сей день спасения нашего начало и предвечного таинства явление: Сын Божий Сыном Девы становится и Гавриил о благодати благовествует. Потому и мы с ним Богородице возгласим: «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»
Кондак, глас 8
Взбра́нной Воево́де победи́тельная,/ я́ко изба́вльшеся от злых,/ благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице,/ но, я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую,/ от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.
Перевод: Обороняющей нас Военачальнице за избавление от страшных бед учреждаем Тебе торжества победы благодарственные мы, рабы Твои, Богородица! Но Ты, как имеющая власть необоримую, от всяческих опасностей нас освободи, да взываем Тебе: «Радуйся, Невеста, брака не познавшая!»
Успения Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 1
В рождестве́ де́вство сохрани́ла еси́, / во успе́нии ми́ра не оста́вила еси́, Богоро́дице, / преста́вилася еси́ к животу́, Ма́ти су́щи Живота́, // и моли́твами Твои́ми избавля́еши от сме́рти ду́ши на́ша.
Перевод: При рождении Христа Ты девство сохранила и по смерти мира не оставила, Богородица: к жизни Ты перешла, как Матерь Жизни, и молитвами Твоими избавляешь от смерти души наши.
Кондак, глас 2
В моли́твах Неусыпа́ющую Богоро́дицу / и в предста́тельствах непрело́жное упова́ние / гроб и умерщвле́ние не удержа́ста: / я́коже бо Живота́ Ма́терь / к животу́ преста́ви // во утро́бу Всели́выйся присноде́вственную.
Перевод: В молитвах неусыпающую Богородицу и в ходатайствах надежду непоколебимую гроб и смертность не удержали. Ибо Ее как Матерь Жизни к жизни перенес Вселившийся в Ее чрево вечно девственное.
Покрова Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Днесь благове́рнии лю́дие све́тло пра́зднуем/ осеня́еми Твои́м, Богома́ти, прише́ствием,/ и к Твоему́ взира́юще Пречи́стому о́бразу, уми́льно глаго́лем:/ покры́й нас честны́м Твои́м Покро́вом,/ и изба́ви нас от вся́каго зла,/ моля́щи Сы́на Твоего́, Христа́ Бо́га на́шего,// спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: В сей день мы, правоверные люди, торжественно празднуем, осеняемые Твоим, Богоматерь, пришествием; и, взирая на Твой пречистый образ, со умилением взываем: «Покрой нас священным Твоим Покровом и избавь нас от всякого зла, умоляя Сына Твоего, Христа Бога нашего, спасти души наши».
Кондак, глас 3
Де́ва днесь предстои́т в це́ркви,/ и с ли́ки святы́х неви́димо за ны мо́лится Бо́гу,/ А́нгели со архиере́и покланя́ются,/ апо́столи же со проро́ки ликовству́ют:// нас бо ра́ди мо́лит Богоро́дица Преве́чнаго Бо́га.
Перевод: Сегодня Дева предстоит в храме и с сонмами святых невидимо за нас молится Богу. Ангелы со архиереями поклоняются, Апостолы же со пророками ликуют: ибо за нас молит Богородица Предвечного Бога.
Величание
Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим Покро́в Твой святы́й:/ Тя бо ви́де святы́й Андре́й на возду́се,// за ны Христу́ моля́щуюся.
Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Днесь безча́дия у́зы разреша́ются,/ Иоаки́ма бо и А́нну услы́шав Бог,/ па́че наде́жды,/ роди́ти тем я́ве обещава́ет Богоотрокови́цу,/ из Нея́же Сам роди́ся Неопи́санный,/ Челове́к быв, А́нгелом повеле́в вопи́ти Ей:// ра́дуйся. Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю.
Перевод: В сей день узы бездетности расторгнуты, ибо, услышав Иоакима и Анну, Бог ясно уверяет их в рождении сверх ожидания Богоотроковицы, от Которой Сам, Беспредельный родился, став Человеком, когда Ангелу повелел Ей возгласить: «Радуйся, благодатная, Господь с Тобою!»
Кондак, глас 4
Пра́зднует днесь вселе́нная А́ннино зача́тие,/ бы́вшее от Бо́га:// и́бо та породи́ па́че сло́ва Сло́во ро́ждшую.
Перевод: Празднует в сей день вселенная зачатие Анны, бывшее от Бога: ибо родила она Родившую Слово превыше разума!
Величание
Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим святы́х Твои́х роди́телей,/ и всесла́вное сла́вим// зача́тие Твое́.
Собора Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 4
Пречи́стая Богома́ти, Богоро́дице,/ Собо́р Твой честны́й украше́н многоразли́чными добро́тами,/ да́ры Ти прино́сят, Госпоже́, мно́ги мирсти́и лю́дие,/ у́зы на́ша гре́шныя раздери́ Свое́ю ми́лостию// и спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Пречистая Богоматерь, Богородица! Собрание Твое священное украшено многообразными красотами; дары Тебе приносят, Госпожа, многие мирские люди. Узы наша греховные расторгни Своею милостию и спаси души наши.
Кондак, глас 6
И́же пре́жде денни́цы от Отца́ без ма́тере роди́выйся,/ на земли́ без отца́ воплоти́ся днесь из Тебе́./ Те́мже звезда́ благовеству́ет волхво́м,/ А́нгели же с па́стырьми пою́т// несказа́нное Рождество́ Твое́, Благода́тная.
Перевод: Прежде утренней звезды от Отца без матери Рожденный, на земле без отца в сей день явился во плоти от Тебя. Потому звезда благовествует волхвам, Ангелы же с пастухами воспевают непорочные роды Твои, Благодатная.
В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой
Тропарь, глас 4
Де́во Безневе́стная/ и Ма́ти Всечи́стая,/ прие́мши от Арха́нгела благове́щение,/ со тща́нием востекла́ еси́ в Го́рняя,/ и, целова́вши ю́жику Твою́, всечестну́ю Елисаве́ть,/ Ма́терию Го́спода от сия́ нарече́на была́ еси́,/ и возвели́чила возвели́чившаго Тя Го́спода:/ Благослове́нна Ты в жена́х,// и благослове́н Плод чре́ва Твоего́.
Перевод: Дева, брака не познавшая и Мать Всечистая, получив от Архангела благую весть, с поспешностью пошла в нагорный край, и, приветствуя родственницу Твою, всечестную Елисавету, Матерью Господа была ею названа, и возвеличила возвеличившего Тебя Господа: Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего.
Кондак, глас 3
Вои́стинну блаже́нна еси́,/ Свята́я Де́во Мари́е/ и вся́кия хвалы́ превосходя́щая,/ я́ко из Тебе́ возсия́ Со́лнце Пра́вды,// Христо́с Бог наш.
Перевод: Поистине счастлива, Святая Дева Мария и превыше всяких похвал, потому что из Тебя воссияло Солнце Правды, Христос Бог наш.
Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне
Тропарь, глас 8
Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Твоего́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Твоему́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и естество́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Твоему́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: Богородица Приснодева, людям покров, Ты даровала городу Твоему, как крепкую ограду, одежду и пояс с пречистого тела Твоего силою Рожденного от Тебя без семени пребывшие нетленными: ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость.
Кондак, глас 4
Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́.
Перевод: Как одеяние нетления всем верным, Ты, Богом облагодатствованная, Чистая, даровала священную одежду Твою, которою Ты, Божественный людям покров, покрывала святое тело Твое. Ее положение мы и празднуем с любовью и громогласно взываем с верою: «Радуйся, Дева, христиан похвала!»
Величание
Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим святы́я ри́зы Твоея́// честно́е положе́ние.
Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 8
Я́ко некра́домо бога́тство,/ по́яс Твой честны́й, Присноблаже́нная,/ и благи́х подая́ние иму́ще,/ Оби́тель Ватопе́дская взыва́ет Ти,/ препоя́ши со благогове́нием,/ притека́ющия ны к нему́,/ си́лою его́ боже́ственною,/ и кре́пость льсти́ваго врага́ разруши́,// спасе́ние ве́рным Чи́стая.
Перевод: Как богатство, краже не подверженное, пояс Твой почитаемый, Вечноблаженная, и как источник благ имеет обитель Ватопедская и взывает к Тебе: «Препояшь с благоговением приходящих к нему, силой его божественной, а силу коварного врага уничтожь, даруя спасение верующим, Чистая».
Кондак, глас 2
Богоприе́мное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Твоему́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во.
Перевод: Принявшее Бога чрево Твое, Богородица, объявший пояс Твой почитаемый есть сила городу Твоему непобедимая и неоскудеваемое сокровище благ, единственная родившая Непорочная Дева.
Ин кондак, глас 4
Честна́го по́яса Твоего́ положе́ние/ пра́зднует днесь Твой, Препе́тая, храм,/ и приле́жно взыва́ет Ти:/ ра́дуйся, Де́во,// христиа́н Похвало́.
Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому
Тропарь, глас 4
В пресла́внем явле́нии Твое́м, Де́во Богоро́дице,/ припаде́ к стопа́м Твои́м преподо́бный а́вва Се́ргий/ и мольбу́ о святе́й оби́тели изря́дно сотвори́,/ да Твои́м Ма́терним ко Христу́ предста́тельством/ усе́рдно при́сно хода́тайствуеши/ о всех под свяще́нный покро́в Твой прибега́ющих,// прося́щи нам оставле́ния грехо́в и ве́лия ми́лости.
Перевод: В чудесном явлении Твоем, Дева Богородица, припал к стопам Твоим преподобный отец Сергий и мольбу о святой обители особо принес, потому что Твоим Материнским ко Христу заступничеством усердно всегда ходатайствуешь о всех под священный Твой покров прибегающих, прося для нас прощения грехов и великой милости.
Кондак, глас 1
Исто́чник исцеле́ний и ве́ры Правосла́вныя утвержде́ние/ посеще́ние Твое́, Богоро́дице, яви́ся,/ те́мже и нас, к Тебе́ притека́ющих,/ от бед и искуше́ний свободи́,/ Ла́вру сию́ невреди́му сохрани́,/ Правосла́вие во о́крест живу́щих утверди́/ и грехи́ разреши́ моли́твенник Твои́х,// ели́ка бо хо́щеши, мо́жеши.
Перевод: Источником исцелений и веры Православной укреплением посещение Твое, Богородица, стало, потому и нас, к Тебе прибегающих, от бед и искушений освободи, Лавру эту невредимой сохрани, Православие в окружающих утверди и грехи отпусти всем молящимся Тебе, потому что все, что Ты хочешь, можешь.
Величание
Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим явле́ние Твое́,/ и́мже то́чиши обетова́ние// покрыва́ти при́сно ме́сто сие́.
Явления Светописанного образа Пресвятой Богородицы в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре
Тропарь, глас 2
Пречи́стому ли́ку Твоему́ поклоня́емся, Блага́я,/ прося́ще предста́тельства о нас, Ма́ти Бо́жия, / во́лею бо благоволи́ла еси́ яви́тися среди́ бра́тии,/ да изба́виши от печа́ли, и́хже собра́ла еси́. Тем благода́рственно вопие́м Ти:/ ра́дости исполня́еши всех, Пресвята́я Де́во,// вверя́ющих себе́ покро́ву Твоему́.
Перевод: Пречистому образу Твоему поклоняемся, Благая, просящая покровительства о нас, Матерь Божия, ибо ты по своей воле изъявила милость явиться среди братии, чтобы избавить от печали тех, кого собрала Ты. Потому с благодарностью взываем к Тебе: «Ты наполняешь радостью всех, Пресвятая Дева, вверяющих себя защите твоей».
Кондак, глас 2
О, неизрече́ннаго и благосе́рдаго Твоего́ смотре́ния,/ честне́йшая Херуви́м и сла́внейшая без сравне́ния Серафи́м!/ О́браз Твой Светоявле́нный, и самоизображе́нный/ свиде́тельство яви́ся/ Твоея́ неизрече́нныя любве́ и милосе́рдия,// почита́ем той, лобыза́юще.
Перевод: О, неизреченна и милосердна Твоя забота, почтеннейшая Херувимов и несравненно славнейшая Серафимов! Образ Твой явленный светом и самонаписанный, стал свидетельством Твоей неизреченной любви и милосердия, почитаем его, целуя.
В день Похвалы Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста)
Тропарь, глас 8
Повеле́нное та́йно прие́м в ра́зуме,/ в кро́ве Ио́сифове тща́нием предста́ Безпло́тный, глаго́ля Неискусобра́чней:/ приклони́вый схожде́нием Небеса́ вмеща́ется неизме́нно весь в Тя,/ Его́же и ви́дя в ложесна́х Твои́х прие́мша ра́бий зрак,/ ужаса́юся зва́ти Тебе́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.
Перевод: Повеление таинственное постигнув разумом, под кровом Иосифа поспешно предстал бесплотный, возглашая Не Знавшей брака: «Склонивший Своим сошествием небеса, не изменяясь, весь вмещается в Тебя. И видя Его в Твоих недрах принявшим образ раба, я в изумлении взываю Тебе: Радуйся, Невеста, брака не познавшая!»