Тени в раю и земля обетованная в чем отличие

Что лучше прочесть «Тени в раю» или «Земля обетованная»?

«Тени в раю»-это сокращенная и переработанная издательством Droemer Knaur версия романа «Земля обетованная»
«Тени в раю» (нем. Schatten im Paradies) — роман Эриха Мария Ремарка, опубликованный его вдовой в 1971 году, уже после смерти писателя. Текст неавторизован. Рукопись носила рабочее название Das gelobte Land («Земля обетованная») и была переработана и сокращена издательством Droemer Knaur. Более поздняя версия романа (неоконченная) была опубликована под авторским названием в 1998. На русском языке обе книги издаются как разные произведения. Считается, что роман описывает реальные отношения между автором и княжной Натальей Палей.

Роман «Тени в раю» написан от лица главного героя, по профессии являющегося журналистом, который повествует о своем приезде в Нью-Йорк (США) в конце Второй мировой войны. В романе описываются архетипичные собирательные образы беженцев, съехавшихся со всех уголков Европы, чтобы убежать от войны. Абсолютно разных людей связывает одна общая черта — надежда когда-нибудь вернуться домой. Это произведение Ремарка описывает, как люди, измученные годами войны, бегством и тюрьмами, вошли в рай под названием США. Отсюда и столь точное сравнение в названии романа — «Тени в раю». По сути весь роман пронизан описаниями трагедий в жизни переселенцев, и каждый из них по-своему справляется с психологическими и физическими травмами, нанесенными войной. Кто-то начинает сильно пить, кто-то уходит в работу, кто-то становится самоубийцей. Циничность людей, которых приучила к грубости и отсутствию сентиментов война, граничит с историей искренней любви и настоящей дружбы.

Источник

Ремарк: «Земля обетованная» и «Тени в раю»

Когда начал читать «Землю обетованную», возникло стойкое ощущение дежавю, казалось, что я по ошибке взялся за книгу, которую точно когда-то раньше читал: то же место и время, те же события, те же персонажи, те же проблемы, мысли и слова. Поворошив творческое наследие Ремарка, выяснил, что обо всём этом я и в самом деле уже читал, но только книга называлась «Тени в раю». Особого восторга тогда она не вызвала, ибо там, в основном, муть переживаний о минувшей опасности вперемежку со слюнявым наслаждением новой жизнью в США, плюс яркая любовная составляющая.

Дочитал «Землю обетованную» и пробежал по-быстрому «Тени в раю». Оказалось, что книги и в самом деле почти один в один повторяют друг друга, только имена некоторых участников изменены. Романы-близнецы, иначе не скажешь. И учитывая, что обе этих книги написаны где-то в конце творческого пути автора, есть все основания полагать, что сам он их считал вершиной своего творения. А вершина-то оказалась, увы, бледненькой! Особенно в сравнении со вспышками его ранних, «фронтовых» произведений.

Известно, что Ремарк выехал в США в 1939 году и получил американское гражданство в 1947. Вероятно, настолько сильно будоражила Ремарка тема американского гражданства, что он аж дважды самозабвенно вылизал задницу американскому образу жизни. Как ни грубо это звучит, но со стороны видится именно так. От лица главного героя Ремарк до отвратительного откровенно местами завидует американцам и сожалеет о том, что он никогда не сможет стать таким же, как они. По сути обе книги – об этом.

Незатейливый сюжет рассматриваемых произведений такой. Во время Второй мировой войны некий немецкий гражданин, хлебнувший нацистского произвола на родине, чудом спасся в США. О «крестном пути» по Европе читатель узнаёт из отрывочных воспоминаний главного героя, которые часто обсуждаются со знакомыми или снятся ему в ночных кошмарах. Во всём же остальном описывается почти беззаботная его жизнь в США: временная нелегальная работа в сфере торговли антиквариатом и живописью, регулярные встречи и общение с другими такими же страдальцами-иммигрантами, романтическая любовь, выпивка и непрекращающиеся философствования о жизни. Всё.

Размышления о превратностях судьбы, если они не завязаны на трагические события гонений в Европе, чаще всего крутятся вокруг приспособленчества в местном райке (недаром в названиях обоих романов в прямом или переносном смысле упоминается Рай). При этом делается главный вывод: мы, иммигранты первого поколения, никогда не станем полноценными гражданами в США, никогда не будем чувствовать себя такими. Оба произведения хорошо подчёркивают проблему адаптации иммигрантов в новой для себя стране: кто-то был на родине великим и востребованным, а здесь он никто и зовут его никак, кто-то меняет имя и фамилию в надежде облегчить процесс вживания, кто-то самоубивается, так и не приспособившись либо потеряв смысл жизни, кто-то перебивается случайными заработками, чаще всего нелегальными, крайне редко кому-то удаётся хорошо устроиться, и так далее. В общем-то типичные для любого мигранта проблемы, только у Ремарка дополнительно приправленные кровавым соком бойни Второй мировой.

Интересная грань «Земли обетованной» раскрылась в достаточно подробном описании множества национальных еврейских условностей мировосприятия. В чём-то забавно, в чём-то тоскливо. На примере двух братьев-иудеев, у которых герой рассказа вынужден был работать какое-то время, Ремарк весьма наглядно отобразил отношение евреев к гоям. Радикальная настроенность некоторых евреев на приверженность к своим национальным иудейским традициям превращает в сущий ад существование и их самих, и близких им людей:

«— У него есть подруга. Шикса. Так представляете, он вздумал на ней жениться! Трагедия! Нам всем тогда крышка!

— Шикса? Что такое шикса?

Силвер воззрился на меня с изумлением.

— Вы и этого не знаете? И вы еврей? Ах да, вы же агностик. Так вот, шикса — это христианка. Христианка с выдавленными перекисью лохмами, глазами селедки и пастью о сорока восьми зубьях, каждый из которых наточен на наши кровью и потом скопленные доллары. Это не блондинка, а гиена крашеная, обе ноги кривые и обе правые!

— И что же ваш брат? Почему ему нельзя жениться?

— Только не на шиксе! — Силвер кипел от возмущения. — Да в Нью-Йорке порядочных еврейских девушек больше, чем в Палестине! Здесь треть жителей евреи! Чтобы уж тут-то не найти? Где еще, как не здесь? Так нет же, вбил себе в голову!».

И снова регулярное упоминание газовых камер и крематориев. Похоже, Ремарк по жизни твёрдо стоял на защите идей Холокоста. В противном случае его бы быстро выкинули из США. Да и вообще бы предали забвению. А так – безупречно-великий Ремарк, потому что вот они, – газовые камеры, вот они, – негаснущие крематории, а вот главные их жертвы – евреи. Приведу к месту удачную цитату о проблеме Холокоста:

Тем не менее сейчас во многих странах Запада вообще никто не вправе проверять «официальную» версию Холокоста: там действует законодательство, попросту запрещающее сомневаться в основах Холокоста. «Крайне странно, что другие жертвы страшной Второй мировой войны не вспоминаются или вспоминаются только на фоне того, что погибло много евреев в результате этой войны, – рассказывал пару лет назад в интервью «Русской линии» Исраэль Шамир. – Это в некотором смысле индикатор общего перекоса всей идеологии, всего дискурса как Запада, так и Востока. Холокост – очень странное явление, которое было бы для нас весьма непредсказуемым. В связи с этим было бы интересно посмотреть фундаментальный труд Черчилля по истории Второй мировой войны, который составляет несколько тысяч страниц. Так вот, в этом огромном труде нет ни одного слова о Холокосте! Эйзенхауэр написал труд о войне, и там об этом не сказано ни слова. Де Голль написал работу, в которой также ничего не говорится о Холокосте. Иными словами, сразу после Второй мировой войны тема Холокоста практически не существовала. Начинается эта тема только с конца 60-х годов. Важно понять, что уникальная мифологизация евреев – это явление последних 40 лет, поэтому это явление следует поставить в контекст не того, что было во время Второй мировой войны, а того, что происходит сейчас. Холокост – это часть тотальной победы совершенно новой ультралиберальной парадигмы, основанной на отрицании прав большинства в угоду прав меньшинств».

Таким образом, Ремарк щедро подлил масла в огонь мифа о Холокосте, и в особенности в этих его последних произведениях.

Большое место в обоих произведениях занимает довольно частая у Ремарка тема живописи, где он блестяще раскрывает свои познания в ней, и подробно, иногда даже слишком, описывает разные тонкости этой области искусства.

Итак, стоят ли эти произведения того, чтобы обратить на себя особое внимание? На мой взгляд, нет. Это совершенно не тот Ремарк, который оставлял после себя массу ярких и неизгладимых впечатлений. Это уже какой-то нудноватый, поистрепавшийся Ремарк, хотя, и не настолько плохой, как в некоторых его «чисто гламурных» работах. Но читать можно смело.

Источник

Тени в раю и земля обетованная в чем отличие

3 октября 2012 г. 14:49

Когда я начала читать книгу, ожидая получить удовольствие (как и всегда от Ремарка!), у меня возникло ощущение дежавю. И с каждой страницей оно становилось всё сильнее. Для точности взяла книгу Тени в раю. И вот оно.
Гарри Канн (Тени в раю) и Роберт Хирш, Владимир Мойков и Владимир Меликов, а также старые знакомые Курт Лахман, Рабинович, Танненбаум и другие… Мне не захотелось больше сравнивать. Те же Тени в раю, только имена другие.
Сначала я испытала глубокое разочарование – как же можно копировать самого себя? И зачем тогда менять имена, если читатель и так поймет, что это за книга?
В расстройстве полезла в интернет. И вот что мне поведала Википедия:

Читайте также:  чем прививают в москве сегодня

Ладно, допустим. Но что значит сокращена? Рядом с книгой Земля обетованная томик Теней в раю смотрится очень даже объемно. Раза в два. То есть книга «Тени в раю» – это та же «Земля обетованная», но переработанная, а главное дописанная издательством Droemer Knaur? Кому принадлежит авторство книги Тени в раю? Она же окончена, в отличие от Земли обетованной. В общем, я в недоумении.
Я думала, что держу в руках очередной шедевр. Жаль.
И всё-таки одну цитату я для себя узрела. Именно это чувствую, когда путешествую. Самое запоминающееся – это первые мгновения в новом городе, стране и т.п. Первые ощущения.

Ремарк опять сказал то, чего бы я не могла так точно сформулировать.

Источник

Тени в раю земля обетованная чем отличие

Что лучше прочесть «Тени в раю» или «Земля обетованная»?

«Тени в раю»-это сокращенная и переработанная издательством Droemer Knaur версия романа «Земля обетованная»
«Тени в раю» (нем. Schatten im Paradies) — роман Эриха Мария Ремарка, опубликованный его вдовой в 1971 году, уже после смерти писателя. Текст неавторизован. Рукопись носила рабочее название Das gelobte Land («Земля обетованная») и была переработана и сокращена издательством Droemer Knaur. Более поздняя версия романа (неоконченная) была опубликована под авторским названием в 1998. На русском языке обе книги издаются как разные произведения. Считается, что роман описывает реальные отношения между автором и княжной Натальей Палей.

Роман «Тени в раю» написан от лица главного героя, по профессии являющегося журналистом, который повествует о своем приезде в Нью-Йорк (США) в конце Второй мировой войны. В романе описываются архетипичные собирательные образы беженцев, съехавшихся со всех уголков Европы, чтобы убежать от войны. Абсолютно разных людей связывает одна общая черта — надежда когда-нибудь вернуться домой. Это произведение Ремарка описывает, как люди, измученные годами войны, бегством и тюрьмами, вошли в рай под названием США. Отсюда и столь точное сравнение в названии романа — «Тени в раю». По сути весь роман пронизан описаниями трагедий в жизни переселенцев, и каждый из них по-своему справляется с психологическими и физическими травмами, нанесенными войной. Кто-то начинает сильно пить, кто-то уходит в работу, кто-то становится самоубийцей. Циничность людей, которых приучила к грубости и отсутствию сентиментов война, граничит с историей искренней любви и настоящей дружбы.

Ремарк: «Земля обетованная» и «Тени в раю»

Когда начал читать «Землю обетованную», возникло стойкое ощущение дежавю, казалось, что я по ошибке взялся за книгу, которую точно когда-то раньше читал: то же место и время, те же события, те же персонажи, те же проблемы, мысли и слова. Поворошив творческое наследие Ремарка, выяснил, что обо всём этом я и в самом деле уже читал, но только книга называлась «Тени в раю». Особого восторга тогда она не вызвала, ибо там, в основном, муть переживаний о минувшей опасности вперемежку со слюнявым наслаждением новой жизнью в США, плюс яркая любовная составляющая.

Дочитал «Землю обетованную» и пробежал по-быстрому «Тени в раю». Оказалось, что книги и в самом деле почти один в один повторяют друг друга, только имена некоторых участников изменены. Романы-близнецы, иначе не скажешь. И учитывая, что обе этих книги написаны где-то в конце творческого пути автора, есть все основания полагать, что сам он их считал вершиной своего творения. А вершина-то оказалась, увы, бледненькой! Особенно в сравнении со вспышками его ранних, «фронтовых» произведений.

Известно, что Ремарк выехал в США в 1939 году и получил американское гражданство в 1947. Вероятно, настолько сильно будоражила Ремарка тема американского гражданства, что он аж дважды самозабвенно вылизал задницу американскому образу жизни. Как ни грубо это звучит, но со стороны видится именно так. От лица главного героя Ремарк до отвратительного откровенно местами завидует американцам и сожалеет о том, что он никогда не сможет стать таким же, как они. По сути обе книги – об этом.

Незатейливый сюжет рассматриваемых произведений такой. Во время Второй мировой войны некий немецкий гражданин, хлебнувший нацистского произвола на родине, чудом спасся в США. О «крестном пути» по Европе читатель узнаёт из отрывочных воспоминаний главного героя, которые часто обсуждаются со знакомыми или снятся ему в ночных кошмарах. Во всём же остальном описывается почти беззаботная его жизнь в США: временная нелегальная работа в сфере торговли антиквариатом и живописью, регулярные встречи и общение с другими такими же страдальцами-иммигрантами, романтическая любовь, выпивка и непрекращающиеся философствования о жизни. Всё.

Размышления о превратностях судьбы, если они не завязаны на трагические события гонений в Европе, чаще всего крутятся вокруг приспособленчества в местном райке (недаром в названиях обоих романов в прямом или переносном смысле упоминается Рай). При этом делается главный вывод: мы, иммигранты первого поколения, никогда не станем полноценными гражданами в США, никогда не будем чувствовать себя такими. Оба произведения хорошо подчёркивают проблему адаптации иммигрантов в новой для себя стране: кто-то был на родине великим и востребованным, а здесь он никто и зовут его никак, кто-то меняет имя и фамилию в надежде облегчить процесс вживания, кто-то самоубивается, так и не приспособившись либо потеряв смысл жизни, кто-то перебивается случайными заработками, чаще всего нелегальными, крайне редко кому-то удаётся хорошо устроиться, и так далее. В общем-то типичные для любого мигранта проблемы, только у Ремарка дополнительно приправленные кровавым соком бойни Второй мировой.

Интересная грань «Земли обетованной» раскрылась в достаточно подробном описании множества национальных еврейских условностей мировосприятия. В чём-то забавно, в чём-то тоскливо. На примере двух братьев-иудеев, у которых герой рассказа вынужден был работать какое-то время, Ремарк весьма наглядно отобразил отношение евреев к гоям. Радикальная настроенность некоторых евреев на приверженность к своим национальным иудейским традициям превращает в сущий ад существование и их самих, и близких им людей:

«— У него есть подруга. Шикса. Так представляете, он вздумал на ней жениться! Трагедия! Нам всем тогда крышка!

Силвер воззрился на меня с изумлением.

— Вы и этого не знаете? И вы еврей? Ах да, вы же агностик. Так вот, шикса — это христианка. Христианка с выдавленными перекисью лохмами, глазами селедки и пастью о сорока восьми зубьях, каждый из которых наточен на наши кровью и потом скопленные доллары. Это не блондинка, а гиена крашеная, обе ноги кривые и обе правые!

— И что же ваш брат? Почему ему нельзя жениться?

— Только не на шиксе! — Силвер кипел от возмущения. — Да в Нью-Йорке порядочных еврейских девушек больше, чем в Палестине! Здесь треть жителей евреи! Чтобы уж тут-то не найти? Где еще, как не здесь? Так нет же, вбил себе в голову!».

И снова регулярное упоминание газовых камер и крематориев. Похоже, Ремарк по жизни твёрдо стоял на защите идей Холокоста. В противном случае его бы быстро выкинули из США. Да и вообще бы предали забвению. А так – безупречно-великий Ремарк, потому что вот они, – газовые камеры, вот они, – негаснущие крематории, а вот главные их жертвы – евреи. Приведу к месту удачную цитату о проблеме Холокоста:

Тем не менее сейчас во многих странах Запада вообще никто не вправе проверять «официальную» версию Холокоста: там действует законодательство, попросту запрещающее сомневаться в основах Холокоста. «Крайне странно, что другие жертвы страшной Второй мировой войны не вспоминаются или вспоминаются только на фоне того, что погибло много евреев в результате этой войны, – рассказывал пару лет назад в интервью «Русской линии» Исраэль Шамир. – Это в некотором смысле индикатор общего перекоса всей идеологии, всего дискурса как Запада, так и Востока. Холокост – очень странное явление, которое было бы для нас весьма непредсказуемым. В связи с этим было бы интересно посмотреть фундаментальный труд Черчилля по истории Второй мировой войны, который составляет несколько тысяч страниц. Так вот, в этом огромном труде нет ни одного слова о Холокосте! Эйзенхауэр написал труд о войне, и там об этом не сказано ни слова. Де Голль написал работу, в которой также ничего не говорится о Холокосте. Иными словами, сразу после Второй мировой войны тема Холокоста практически не существовала. Начинается эта тема только с конца 60-х годов. Важно понять, что уникальная мифологизация евреев – это явление последних 40 лет, поэтому это явление следует поставить в контекст не того, что было во время Второй мировой войны, а того, что происходит сейчас. Холокост – это часть тотальной победы совершенно новой ультралиберальной парадигмы, основанной на отрицании прав большинства в угоду прав меньшинств».

Читайте также:  чем отличаются шпаклевки vetonit lr и vetonit kr

Таким образом, Ремарк щедро подлил масла в огонь мифа о Холокосте, и в особенности в этих его последних произведениях.

Большое место в обоих произведениях занимает довольно частая у Ремарка тема живописи, где он блестяще раскрывает свои познания в ней, и подробно, иногда даже слишком, описывает разные тонкости этой области искусства.

Итак, стоят ли эти произведения того, чтобы обратить на себя особое внимание? На мой взгляд, нет. Это совершенно не тот Ремарк, который оставлял после себя массу ярких и неизгладимых впечатлений. Это уже какой-то нудноватый, поистрепавшийся Ремарк, хотя, и не настолько плохой, как в некоторых его «чисто гламурных» работах. Но читать можно смело.

Тени в раю, Эрих Мария Ремарк — отзыв

Как евреям-эмигрантам жилось в Америке и все ли было так прекрасно, как рассказывают легенды. «Тени в раю» или «Земля обетованная» — это одно произведение Ремарка. Я заценила и Эриха и Марию, буду читать еще)

Здравствуйте!

«Тени в раю» и «Земля обетованная» — это одно произведение, только издательство AST решило навариться и в моем случае издать якобы книгу с новым произведением. И если человек с творчеством Ремарка не знаком, то он рискует купить две книги с разными названиями, но по сути — это одно и то же произведение. Я вот сама не знала о втором названии книги и искала отзывы на «Землю обетованную» и еще так удивилась, а чего ж их нет. Ремарк ведь такой модный сейчас, а потом загуглила и узнала всю правду)).

Тени в раю или Земля обетованная Эрих Мария Ремарк

Книгу брала в библиотеке. Я в последнее время полюбила читать именно бумажные варианты. Во-первых, в библиотеке бесплатно, а если и сама покупаю книги, то появляется возможность создать домашнюю библиотеку. А во-вторых, мне бумажный носитель читать удобнее. Батарея на телефоне не так быстро садится)).

Творчество Ремарка моя знакомая охарактеризовала, как вечные страдания, игра в шахматы, водка, несчастная любовь. В принципе, на этом можно было бы отзыв и закончить. Все это есть в этой книге. В разной последовательности, с разным накалом рассуждений, но есть.

«Земля обетованная» о евреях-эмигрантах-немцах, которым пришлось бежать из Германии во время Второй Мировой Войны.

Все мы слышали, как приходилось тяжело евреям в России, но вот Ремарк повествует, что евреям, которые были рождены в Германии было ничуть не легче, а даже хуже.

Это такой роман о простых эмигрантов. У которых не было денег, документов, было не очень много везения, зато у них было столько «приключений», что хватит на множество историй. У каждого у них была своя история и свой путь.

Оказалось, что мало добраться до Америки. Нужно еще выжить, найти жилье, работу и главное, найти свое место там. Чувствовать себя членом общества, а не изгоем. Удавалось это не каждому. Многие там и оставались изгоями. Они находили работу, даже семьи создавали, но не проходила у них тоска по Родине. Они живут одним днем, потому что завтра хоть и наступит, но это будет снова не их день, не их история.

Повествование ведется от главного героя. Ничего «захватывающего» вы не прочитаете здесь. Много рассуждений, рассказов о других людях, о том, как автору удалось выбрать из Германии и какой долгий путь у него был. НО! Роман очень интересно читать. История человека, рассказанная им самим, оказалась очень интересной. Ты переживаешь с героем и хорошее и плохое.

Первое время я была разочарована, а потом поняла, что пытаюсь найти свободное время, чтобы быстрее сесть и начать снова читать. Уж не знаю, что меня так затянуло. Видно Ремарк что-то такое знал и умел привлечь читателя. Не зря его многие просто обожают.

Так как на момент прочтения это было мое первое произведение Ремарка, то я думала, что автор про себя же и повествует, а в конце оказалось, что это не так. А я вот прям поверила и думала, что это настоящая история, а не выдумка. Хотя, думаю, что в реальности вполне могла быть именно такая история, так как эмигрантов были тысячи.

Судя по заметкам автор не мог определиться то ли хэппи энд ему устроить, то ли полное фиаско. Я рада, что итог, такой, какой он есть. Другой финал меня бы разочаровал, а так остались вопросы, осталось над чем подумать.

Жаль, что не смотря на то, что люди добираются до Америки они не могут справиться с тоской. Не могут найти себя. Читаешь о женщине, которая вроде и свою мини-пекарню открыла, вроде у нее все удачно, а оказывается, что на душе ей совсем не хорошо. О другом она думает и не такая она счастливая.

Люди живут вне войны, но война надолго у них поселилась в душе. Страх их все-равно гложет. Какое-то потерянное поколение, которое вроде и выжило, удачно добралось до мирных берегов, но себя не смогло найти.

От этого и бизнесмен-еврей всем стремиться помогать, оплачивает адвокатов, похороны, за всех старается поручиться. Он так же страдает, как и все. Да, он успешен. У него есть деньги, семья, но не так счастлив он в Америке.

В романе мне понравились рассуждения о том, что как только закончится война не в пользу Германии, все нацисты сразу же станут мирными, добрыми жителями, которые були против фашизма. Так оно и получилось. Домой вернулись мирные военные, которые вовсе и не воевали.

В России ходят истории о том, как евреи, да и просто репрессированные, которым удалось в свое время уехать из России в Америку, там хорошо устроились, но после этого романа, понимаешь, что не все так хорошо, как кажется.

Роман «Земля обетованная» мне понравился. Он не стал депрессивным для меня. Я не увидела там полного пессимизма. Конец все-таки дал надежду на то, что все еще может быть хорошо. Надежда — это то, без чего нельзя жить. Каждый из героем на что-то да надеется еще. Даже умирающий. И каждый старается помочь другому. Пока люди вместе, они не безнадежны.

Рекомендую к прочтению. Я прочитала пока только три романа Э.М.Ремарка, планирую и другие осились. Надеюсь, что время на это найду.

Субъективно о книгах 4: «Земля обетованная»

Эрих Мария Ремарк «Земля обетованная»

Это рабочее название самого автора, книга не была закончена. Его вдовой она была опубликована под названием «Тени в раю».
Насколько понимаю, «Земля обетованная» — сокращённая и доработанная версия издательства немецкого.

Две книги продаются как разные в России.

Сюжет описывает Людвига Зоммера, иммигранта. Как и всё его окружение. Война прямо не затронута, но следы её в каждом из людей остались, в поступках, мыслях, привычках и мечтах.

Грязные гостиницы, сбежавшие русские «графини», хлещущие водку.

«»Они угасли, как старая печурка, которая больше не греет, а лишь создает иллюзию былого тепла. Они были мертвы, но скончались без боли и горечи – так уходит от нас прошлое, лишенное былого трагизма, ставшее воспоминанием, которое уже не причиняет нам боль, а может быть, никогда не причиняло.»»

Пропуски в описании, так как роман по-сути не чистовой вариант, лишь добавляют деталей. Когда глава заканчивается логически верно, но без лоска, должного умеющему писать, автору.

По факту все эти люди никому не нужны и мечтают лишь об одном, пусть и многие боятся признаться в этом и самим себе — иметь возможность вернуться домой, на родину.

Потому что тут они, как и в одной из редакций романа, лишь»тени в раю».

Хотя, если так подумать, все мы и на родине такие, кроме самых близких людей.

Цитаты:
«Одиночество — это болезнь, очень гордая и на редкость вредная»

«Беден тот, кто уже ничего не хочет».

Дубликаты не найдены

Неучи.. Ремарки- муж и жена.. Эрих и Мария. Как Тарас и Бульба. Такая любовь была.

Его надо начинать читать так. «На Западном фронте без перемен», «Три товарища», «Чёрный обелиск». Обязательно в этом порядке, что впрочем понятно почему. Потом остальное. Остальное уже в любой последовательности.

Блин, ты что, реально, сейчас серьезно.

Почётное звание «Самый толстый книжный тролль — 2019» присуждается Вам

Буллинг/травля (подборка книг)

Прочла тут книгу Стивена Кинга «Кэрри» и пришла идея собрать подборку подобных книг.

Вообще, тема травли очень актуальна всегда. Эта тема коснулась меня лично когда-то. Ну и теперь боюсь за дочь немного.

Кароч, на месте Кэрри я бы поступила так же. Уроды должны гореть.

А пока, #подборка книг про буллинг Ну и рискну опять поделиться файлами.

1. Ну конечно, Владимир Железников «Чучело»

Повесть «Чучело» впервые была опубликована 36 лет назад. Она стала популярна, по ней был снят знаменитый фильм, и тысячи мальчишек и девчонок могли узнать себя в героях «Чучела».

Читайте также:  Температура болит живот и тошнит что это может быть

«Чучелом» прозвали одноклассники Ленку Бессольцеву за непохожесть, наивность, чудаковатость. Но под ярлыком, нацепленным невнимательными и жестокими ребятами, скрывалось горячее любящее сердце, тонкая, благородная натура и необыкновенно мужественный и честный характер.

Много «чучел» живет на планете, и маленьких, и больших, но далеко не всем удается вступить в борьбу с несправедливым большинством и победить.

2. Андрей Богословский «Верочка»

Маленькая повесть о большой детской жестокости, о дружбе, предательстве и существовании в коллективе.

3. Джоди Пиколт «Девятнадцать минут»

4. Гевин Экстенс «Вселенная против Алекса Вудса»

Это книга о необычном герое, удивительной дружбе и невероятном путешествии. Семнадцатилетнего Алекса Вудса задерживают на британской таможне: в его машине находят пакет с марихуаной и урну с прахом ветерана вьетнамской войны мистера Питерсона… Далее следует чрезвычайно оригинальное, захватывающее повествование о весьма примечательной жизни Алекса и череде странных событий, которые привели к этой ситуации.

5. Аника Тор «Остров в море»

Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья, это взгляд на большой и поначалу чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти ранящие душу страницы, получат своего рода прививку: можно надеяться, что они не поддадутся искушению подразнить ровесника, если он «не такой, как все».

6. Джей Эшер «Тринадцать причин почему»

Однажды Клэй Дженсен находит на крыльце своего дома странную посылку. Внутри – несколько аудиокассет, которые станут роковыми в судьбе юноши.

Тринадцать человек. Тринадцать причин. Тринадцать историй, рассказанных Ханной Бэйкер, девушкой, которой уже нет в живых.

«Тринадцать причин почему» – трогательная, завораживающая история об отношениях, понимании и сострадании, которая изменила жизни подростков во всем мире.

7. Грейс Макклин «Самая прекрасная земля на свете»

В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.

Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

8. Хинтон Сьюзан Элоиза «Изгои»

Маленький городок в Оклахоме, 60-е годы. В давнем конфликте противостоят друг другу банды подростков – грязеры и вобы. Первое правило грязеров – по одному не ходить, второе – не попадаться. И всегда стоять за друзей горой, что бы они ни сделали. 14-летний Понибой Кертис уверен: богатеньким деткам – вобам, золотой молодежи с западной части города – никогда не понять ребят из бедных кварталов с восточной стороны. И лишь одна страшная ночь, одна стычка с вобами все меняет.

Сьюзан Элоиза Хинтон начала писать роман «Изгои» в 1965 году. Написанная искренне и от души, книга повествует о проблемах реальных подростков – представителей подростковых банд, жителей бедных кварталов, детей из неполных семей. Американская ассоциация библиотекарей включила роман Хинтон в список «100 запрещенных книг XX века»: в некоторых штатах он остается под запретом до сих пор, во многих других – давно включен в школьную программу.

В 1983 году книга была экранизирована режиссером Фрэнсисом Фордом Копполой. Фильм стал успешным стартом в большое кино для юных Патрика Суэйзи, Тома Круза, Си Томаса Хауэлла, Мэтта Диллона, Эмилио Эстевеса и Ральфа Маччио.

9. Джованни Моска «Воспоминания о школе»

И вот почти через 20 лет в России наконец выходит книга, из которой эта история выдернута. Книга-воспоминание, книга-исповедь.

Учитель — это не просто слово, не просто профессия, это та часть жизни, которую невозможно забыть, та ее часть, которой навсегда принадлежит твое сердце. Он — молодой педагог, пришедший на растерзание в школу Данте Алигьери, посреди учебного года, и то лишь потому, что предыдущий наставник в слезах сбежал от маленьких мучителей.

Он помнит все: покорение неуправляемого пятого «В», детские обиды и радости, нелепые экзамены, чьи-то дрожащие руки… Он помнит даже детскую смерть: маленький хрупкий Ронкони, перед тем как уйти, все же успел спасти ему репутацию. Он давно ушел из школы — престижный журнал, хорошая зарплата — но учителем быть не перестал. Ведь тень тех, кто учил нас, ложится на всю нашу жизнь, порой показывая верное направление пути.

10. Басова Евгения «Подросток Ашим»

Стать своим в новом классе, особенно в престижной гимназии, трудно. Еще труднее — если ты сам не уверен в себе, а дома у тебя не все в порядке. Леха и Миша — каждый сам по себе — пытаются прижиться в этом непривычном мире. Неформальное общение на новом школьном форуме дает обоим возможность показать себя и найти друзей. Но на форуме появляется таинственная незнакомка, и все запутывается…

Подходит читателям 13 лет.

Ссылка на книгу Почему-то указан другой автор. хз.

11. Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика»

Что мы знаем о мухах, кроме того, что они назойливо жужжат и разносят заразу?

Котани-сэнсэй, молодая учительница из школы Химэмацу, тоже ничего не знала о них, до тех пор, пока не познакомилась с первоклассником Тэцудзо — очень странным и необычным мальчиком, который дружил исключительно с мухами. Как сделать кого-то менее одиноким? Надо просто попытаться понять его. Чтобы понять своего ученика, Котани-сэнсэй тоже подружилась с мухами, а заодно научилась смотреть на привычные вещи по-новому. Ведь настоящий учитель не только учит своих учеников, но и учится у них сам!

Роман «Взгляд кролика» (1974) мгновенно завоевал любовь читателей всей Японии, выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Что происходит, когда мыши загнаны в угол и их жизнь под угрозой? Оказывают ли они в конце концов сопротивление?

Шестнадцатилетняя Шелли переезжает с матерью в коттедж «Жимолость» в сельской глуши, спасаясь от своих страхов и тревог. Они собираются начать новую, спокойную жизнь, но однажды незваный гость врывается в их уютный мирок и рушит все планы. Теперь они снова живут в страхе, вздрагивая от малейшего шороха…

«Мыши» — тревожная психологическая драма, подводящая читателя к нравственной дилемме. А сколько вы будете терпеть, пока не скажете «хватит»?

13. Бел Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз»

Славу Бел Кауфман принес роман «Вверх по лестнице, ведущей вниз». Роман о школьниках и их учителях, детях и взрослых, о тех, кто идет против системы. Книга начинается словами «Привет, училка!» и заканчивается словами «Привет, зубрилка!», а между этими двумя репликами письма, письма, письма — крики людей, надеющихся, что их услышат.

Клеберу — семнадцать, его старшему брату Умнику — двадцать два, но у него мозги трехлетнего ребенка. В раннем детстве из-за генетического заболевания он остановился в развитии. После смерти матери мальчиков отец отправляет Умника в интернат, откуда Клебер его забирает и братья едут в Париж. Там они снимают комнату в квартире, в которой уже обитают четверо студентов. Тут-то и начинается самое интересное.

15. Сьюзен Льюис «Не выходи из дома»

Супруги Джек и Дженна решаются на авантюру – отправляются с детьми в Ирландию, чтобы изменить жизнь. Но переезд, который начался как приключение, вскоре превращается в дурную сказку. Дженну очень тревожит, что Джек странно себя ведет, часто отлучается из дома и непрестанно говорит с кем-то по телефону. Она думает об этом день и ночь и за этими мыслями упускает важное: с ее пятнадцатилетней дочерью Пейдж творится неладное. Рассорившись с приятелями, девочка все больше погружается в себя и однажды встречает в Сети загадочного собеседника.

Скачать все книги сразу можно ЗДЕСЬ

На этом пока всё! Спасибо, что читаете книги!

Подборку составила админ Канала «Фугу не пишет»

Источник

Беременность и дети