ума не приложу средство выразительности

14. Теория ума не приложу средство выразительности. Смотреть фото ума не приложу средство выразительности. Смотреть картинку ума не приложу средство выразительности. Картинка про ума не приложу средство выразительности. Фото ума не приложу средство выразительностиЧитать 0 мин.

14.723. Языковые средства выразительности

Тропы – это слова, словесные выражения, используемые в переносном значении.

1. Эпитет – это художественное определение. Чаще всего выражен прилагательным, поэтому ищите в тексте красивые, необычные, образные прилагательные-определения.

Сквозь волнистые туманы пробирается луна.

А волны моря с печальным рёвом о камень бились.

2. Олицетворение – наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека. Отговорила роща золотая березовым веселым языком.

Убитый немцами вечер…

Скрипка немножко нервно пела…

Лес ласково шептал…

Забормотал спросонок гром.

3. Сравнение – сопоставление двух предметов и явлений. Сравнение состоит из двух частей: кого (что) сравнивают и с кем (чем) сравнивают. Снежная пыль столбом стоит в воздухе. (Творительный сравнения: пыль как столб.)

Её любовь к сыну была подобна безумию. ( Сравнение создается с помощью слов подобный, похожий. Любовь как безумие.)

Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял. (Сравнение вводится с помощью слов как, будто, точно, словно, как будто. Казбек как грань алмаза.)

4. Метафора – скрытое сравнение, перенос значения с одного предмета на другой. Всегда несет яркую образность.

В саду горит костер рябины красной.

Сыплет черёмуха снегом…

Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года.

В каждый гвоздик душистой сирени, распевая, вползает пчела.

Пример сравнения: Дождь, как горох, рассыпался по крыше. Дождь горохом рассыпался по крыше. (Речь идет о дожде, к этому слову-явлению подбирается сравнение.)

Пример метафоры: Стеклянный горох дождя рассыпался по крыше. (На первое место вышло переносное значение, художественный образ.)

5. Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого-либо явления.

В сто сорок солнц закат пылал.

6. Метонимия – «переименование» предмета речи, замена одного понятия другим по сходству, по близости явлений.

Все флаги в гости будут к нам (флаги = корабли).

Ликует буйный Рим (город = жители города).

И вы, мундиры голубые ( = жандармы, люди в мундирах).

7. Литота – чрезмерное преуменьшение свойств изображаемого предмета или явления. Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка!

8. Ирония – скрытая насмешка. Мы назовем глупое — умным, мелкое – значительным, безобразное – красивым, вкладывая в эту характеристику противоположный смысл, выражая тем самым свое пренебрежение, насмешку. Ой, какой большой человек идёт! (о ребёнке). Пожалуйте в мой дворец (о маленькой комнате). Едва ли кто польстится на такую красавицу (о некрасивой женщине).

«Всё спит — и человек, и зверь, и птица».

«Германия избежала поражения в матче с Австралией».

Лексические средства выразительности.

1. Антонимы. Контекстные антонимы.

2. Синонимы. Контекстные синонимы ― это слова одной и той же части речи, близкие друг другу по значению.

Испытывать страх, бояться, опасаться, пугаться, страшиться, ужасаться, трусить.

Работать засучив рукава, беречь как зеницу ока, ставить палки в колёса, носом клевать.

4. Разговорные слова.

5. Просторечные слова.

6. Неологизмы – новые слова в языке.

7. Термины ― слова или сочетания слов, обозначающие специальные понятия, употребляемые в науке, технике, искусстве.

Катет, гипотенуза, морфология, спряжение, глагол и т.д.

8. Устаревшие слова (архаизмы)

ежели — если («ежели вы вежливы»)

живо́т — в значении «жизнь»

9. Диалектизмы – слова, употребляемые жителями отдельной местности:

стайка – сарай, кочет – петух, прясло – звено изгороди.

Синтаксические средства

Однородные члены предложения. Ряды однородных членов.

1. Лексический повтор.

Казалось, в природе все уснуло: спала река, спали деревья, спали облака.

2. Вопросно-ответная форма изложения.

Что делать? Ума не приложу. Куда бежать? Не знаю.

3. Вводные слова, вводные (вставные) конструкции.

Враги его, друзья его (что, может быть, одно и то же) его честили так и сяк.

4. Сравнительный оборот. В отличие от сравнения как одного из видов тропов не обладает яркой образностью, не несет в себе переносного значения, используется как уточняющее, проясняющее мысль средство, усиливает эмоциональное воздействие.

5. Восклицательные предложения. Вопросительные предложения. Побудительные предложения:

Давай не ссориться. Не забывайте меня.

6. Риторический вопрос не требует ответа. Ответ и так ясен и заложен в самом вопросе.

Сколько еще можно терпеть это пренебрежение и черствость? (Ответ ясен – терпеть надоело.)

7. Риторическое обращение – это условное обращение к предметам, признак эмоционального подъема, экспрессии. Часто объединяется в предложении с риторическим вопросом.

Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? (Обращение к памятнику Петру I)

8. Риторическое восклицание встречается в предложениях с риторическими вопросами и обращениями и помогает передать эмоциональный подъем и патетичность высказывания.

9. Цитирование – дословная выдержка из какого-либо текста.

Приемы (стилистические фигуры)

1. Парцелляция намеренное разделение единого по смыслу высказывания на несколько отдельных предложений. Одно предложение делится интонационно паузами, а на письме – знаками конца предложения.

Запомни, что услышал сегодня. Надолго. Навсегда.

2. Синтаксический параллелизм – «зеркальное», симметричное строение смежных предложений.

В синем море волны хлещут,

В синем небе звезды блещут.

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской.

3. Градация – последовательность расположения слов по степени нарастания/убывания смыслового и эмоционального значения.

4. Светились, горели, сияли огромные голубые глаза.

Нехорошо, недостойно, глупо и гадко смеяться над человеком.

5. Анафора – единоначатие, повторение одинаковых слов в начале строф или близко расположенных фраз.

Чтобы не попасть в капкан, чтобы в темноте не заблудиться… начерти на карте план.

6. Антитеза – резкое противопоставление понятий, мыслей, образов.

Мне грустно потому, что весело тебе.

Я глупая, а ты умён, живой, а я остолбенелая.

7. Аллюзия – намек на общеизвестный исторический, литературный, общественный факт, известную цитату, афоризм. Чтобы увидеть аллюзию в тексте, надо обладать известным багажом знаний.

Мой дядя самых честных правил… Так начинается роман Пушкина. Эта строка – аллюзия, намек на строчку из басни Крылова: Осёл был самых честных правил…

8. ОксЮморон – контрастное сочетание слов, противоположных по смыслу.

Мертвые души. Сладкая горечь воспоминаний. Убогая роскошь.

Внимание!

Не путать сравнение (троп) и сравнительный оборот (синт.средство).

Сравнительные обороты интонируются в речи, а на письме обособляются – выделяются запятыми, часто начинаются сравнительными союзами (как, будто, словно, точно, чем, нежели, как будто и др.).

Не путать сравнительные обороты (синт.средство) и фразеологизмы (лекс.средство)!

В её глазах, как вспышка молнии, мелькнула ярость. (обособляется – сравнительный оборот)

Чего ты ходишь как в воду опущенный? (не обособляется – фразеологизм)

Источник

литературные приемы

Аллегория – это выражение отвлеченных понятий через конкретные художественные образы.

Глупого и упрямого часто называют Ослом, труса – Зайцем, хитрого – Лисой.

Аллитерация (звукопись) – это повторение одинаковых или однородных согласных в стихе, придающее ему особую звуковую выразительность (в стихосложении). При этом большое значение имеет высокая частотность данных звуков на относительно небольшом речевом участке.

Однако если повторяются целые слова или словоформы, как правило, об аллитерации речь не идет. Для аллитерации характерно нерегулярное повторение звуков и именно в этом и заключается основная особенность данного литературного приема.

От рифмы аллитерация отличается в первую очередь тем, что повторяющиеся звуки сосредотачиваются не в начале и конце строки, а абсолютно производно, хотя и с высокой частотностью. Вторым отличием же является тот факт, что аллитерируются, как правило, согласные звуки. К основным функциям литературного приема аллитерации относятся звукоподражание и подчинение семантики слов ассоциациям, которые вызывают у человека звуки.

«Где роща ржуща ружей ржет».

«Лет до ста
расти
нам без старости.
Год от года
расти
нашей бодрости.
Славьте,
молот и стих,
землю молодости».

Повторение слов, словосочетаний или сочетаний звуков в начале предложения, строки или абзаца.

«Не напрасно дули ветры,

Не напрасно шла гроза»

Довольно часто анафора, как литературный прием, образует симбиоз с таким литературным приемом, как градация, то есть повышение эмоционального характера слов в тексте.

«Умирает скот, умирает друг, умирает сам человек».

Антитеза (или противопоставление) – это сопоставление слов или словосочетаний, резко различных или противоположных по смыслу.

Антитеза позволяет произвести особо сильное впечатление на читателя, передать ему сильное волнение автора за счет быстрой смены противоположных по смыслу понятий, употребляемых в тексте стихотворения. Также в качестве объекта противопоставления могут использоваться противоположные эмоции, чувства и переживания автора или его героя.

Клянусь я первым днем творенья, клянусь его последним днем (М.Лермонтов).

Кто был ничем, тот станет всем.

Антономасия — выразительное средство, при употреблении которого автор использует имя собственное вместо имени нарицательного для образного раскрытия характера персонажа.

Он Отелло (вместо «Он большой ревнивец»)

Скупого часто называют Плюшкиным, пустого мечтателя – Маниловым, человека с чрезмерными амбициями – Наполеоном и т.д.

При употреблении этой фигуры автор напрямую обращается к читателю, Богу, либо какому-либо объекту. Обращение выделяется восклицательной интонацией и в первую очередь служит для привлечения внимания читателя к чему-либо.

Ассонанс – это особый литературный прием, заключающийся в повторении гласных звуков в том или ином высказывании. Именно в этом заключается основное отличие ассонанса от аллитерации, где повторяются согласные звуки. Существует два немного различающихся применения ассонанса.

1) Ассонанс применяется в качестве оригинального инструмента, придающего художественному тексту, в особенности поэтическому, особый колорит. Например:

У наших ушки на макушке,
Чуть утро осветило пушки
И леса синие макушки –
Французы тут как тут.

2) Ассонанс достаточно широко используется для создания неточной рифмы. Например, «город-молот», «царевна-несравненна».

Одним из хрестоматийных примеров использования, как рифмы, так и ассонанса в одном четверостишии является отрывок из поэтического произведения В. Маяковского:

Превращусь не в Толстого, так в толстого –
Ем, пишу, от жары балда.
Кто над морем не философствовал?
Вода.

Восклицание может появиться в любом месте стихотворного произведения, но, как правило, авторы используют его, интонационно выделяя особо эмоциональные моменты в стихе. При этом автор акцентирует внимание читателя на особенно взволновавшем его моменте, сообщая ему свои переживания и чувства.

Гипербола – это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения какого-либо предмета, явления.

Изменение традиционного порядка слов в предложении для придания фразе более выразительного оттенка, интонационного выделения какого-либо слова.

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом. (М.Ю.Лермонтов)

Традиционной порядок требует иного построения: Белеет одинокий парус в голубом тумане моря. Но это уже будет не Лермонтов и не его великое творение.

Другой великий русский поэт Пушкин считал инверсию одной из главных фигур поэтической речи, причем нередко поэт использовал не только контактную, но и дистанционную инверсию, когда при перестановке слов между ними вклиниваются другие слова: «Покорный Перуну старик одному. ».

Инверсия в поэтических текстах выполняет акцентную или смысловую функцию, ритмообразующую функцию для выстраивания поэтического текста, а также функцию создания словесно-образной картины. В прозаических произведениях инверсия служит для расстановки логических ударений, для выражения авторского отношения к героям и для передачи их эмоционального состояния.

Ирония – сильное выразительное средство, имеющее оттенок насмешки, иногда легкой издевки. При употреблении иронии автор использует слова с противоположным по смыслу значением так, чтобы читатель сам догадался об истинных свойствах описываемого объекта, предмета или действия.

Игра слов. Остроумное выражение, шутка, основанные на использовании сходно звучащих, но различных по значению слов или разных значений одного слова.

Примеры каламбура в литературе:

В год за три щелка тебе по лбу,
Есть же мне давай варёную полбу.
(А.С.Пушкин)

И прежде служивший мне стих,
Струною оборванный, стих.
(Д.Д.Минаев)

Весна хоть кого с ума сведет. Лед – и тот тронулся.
(Э.Кроткий)

Противоположность гиперболе, образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение размера, силы, значения какого-либо предмета, явления.

Лошадку ведет под уздцы мужичок в больших сапогах, в полушубке овчинном, в больших рукавицах. а сам с ноготок! (Некрасов)

Метафора – это употребление слов и выражений в переносном смысле на основе какой-то аналогии, сходства, сравнения. Метафора основана на подобии или сходстве.

Перенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их сходства.

Чаще всего при использовании метафоры автор, раскрывая свойства одушевленного объекта, использует слова, употребление которых характерно для описания неодушевленных предметов, и наоборот.

При использовании метонимии автор производит замену одного понятия другим на основе сходства между ними. Близкими по смыслу в этом случае являются причина и следствие, материал и сделанная из него вещь, действие и орудие.

Все флаги в гости будут к нам.

(здесь флаги замещают страны).

Я три тарелки съел.

(здесь тарелка замещает кушанье).

При употреблении этой фигуры автор напрямую обращается к читателю, Богу, либо какому-либо объекту. Обращение выделяется восклицательной интонацией и в первую очередь служит для привлечения внимания читателя к чему-либо.

Нарочитое сочетание противоречивых понятий.

Смотри, ей весело грустить

Олицетворение – это перенесение человеческих чувств, мыслей и речи на неодушевленные предметы и явления, а также на животных.

Эти признаки подбираются по тому же принципу, что и при употреблении метафоры. В конечном итоге у читателя возникает особое восприятие описываемого предмета, при котором неодушевленный объект имеет образ некоего живого существа либо оказывается наделен качествами, присущими живым существам.

Призадумался,
Грустью темною
Затуманился?

Осторожно ветер
Из калитки вышел,

Постучал в окошко,
Пробежал по крыше…

Парцелляция – это синтаксический прием, при котором предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки и выделяется на письме как самостоятельные предложения.

«Он тоже пошёл. В магазин. Сигарет купить» (Шукшин).

Автор для выразительности интонационно разбил на несколько частей одно предложение: «Он тоже пошёл в магазин купить сигарет».

Перифраза – это выражение, которое в описательной форме передает смысл другого выражения или слова.

Царь зверей (вместо лев)
Мать русских рек (вместо Волга)

Многословие, употребление логически излишних слов.

Примеры плеоназма в быту:

В мае месяце (достаточно сказать: в мае).

Местный абориген (достаточно сказать: абориген).

Белый альбинос (достаточно сказать: альбинос).

Я там был лично (достаточно сказать: Я там был).

В литературе плеоназм часто используется как стилистический прием, средство выразительности.

Углубленное изображение психических, душевных переживаний героя.

Повторяющийся стих или группа стихов в конце песенного куплета. Когда рефрен разрастается до целой строфы, он обычно называется припевом.

Предложение в форме вопроса, на который не ожидается ответа.

Иль нам с Европой спорить ново?

Иль русский от побед отвык?

Обращение, адресованное отвлеченному понятию, неодушевленному предмету, отсутствующему лицу. Способ усилить выразительность речи, выразить отношение к тому или иному лицу, предмету.

Русь! куда же несешься ты?

Сравнение — один из выразительных приемов, при употреблении которого определенные, наиболее характерные для предмета или процесса свойства раскрываются через аналогичные качества другого предмета или процесса. При этом проводится такая аналогия, чтобы предмет, свойства которого используются в сравнении, был более известен, чем описываемый автором объект. Также неодушевленные предметы, как правило, сравниваются с одушевленными, а отвлеченное либо духовное с материальным.

то жизнь моя пропела – провыла –

И проплакала сама над собой.

Символ – предмет или слово, условно выражающее суть какого-либо явления.

Символ заключает в себе переносное значение, и этим он близок метафоре. Однако эта близость относительна. Символ заключает в себе некую тайну, намек, позволяющий лишь догадываться о том, что имеется в виду, о чем хотел сказать поэт. Истолкование символа возможно не столько рассудком, сколько интуицией и чувством. Создаваемые писателями-символистами образы имеют свои особенности, у них двуплановое строение. На первом плане – определенное явление и реальные детали, на втором (скрытом) плане – внутренний мир лирического героя, его видения, воспоминания, рождаемые его воображением картины.

заря, утро – символы молодости, начала жизни;

ночь – символ смерти, конца жизни;

снег – символ холода, холодного чувства, отчуждения.

Замена названия предмета или явления названием части этого предмета или явления. Говоря короче, замена названия целого названием части этого целого.

Родной очаг (вместо «родной дом»).

Плывет парус (вместо «плывет парусная лодка»).

«…и слышно было до рассвета,
как ликовал француз. » (Лермонтов)

(здесь «француз» вместо «французские солдаты»).

Повторение другими словами того, что уже было сказано, а значит, не содержащее новой информации.

Автомобильные шины – это шины для автомобиля.

Мы объединились воедино.

метафора, аллегория, олицетворение, метонимия, синекдоха, гипербола, ирония.

Умолчание – стилистический прием, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намеком, начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя; говорящий как бы объявляет, что не будет говорить о вещах, не требующих подробного или дополнительного объяснения. Нередко стилистический эффект умолчания заключается в том, что неожиданно прерванная речь дополняется выразительным жестом.

Баснь эту можно бы и боле пояснить –

Да чтоб гусей не раздразнить…

Здесь автор намеренно не заканчивает фразу, но явно подразумевается: «Лучше помолчим».

Градация (или усиление) – это ряд однородных слов или выражений (образов, сравнений, метафор и т. п.), последовательно нагнетающих, наращивающих или, наоборот, понижающих смысловую или эмоциональную значимость передаваемых чувств, излагаемой мысли или описываемого события.

Пример восходящей градации:

Не жалею, не зову, не плачу…

В заботе сладостно туманной

Не час, не день, не год уйдет.

Пример нисходящей градации:

Ему обещает полмира, А Францию только себе.

Нейтральное по смыслу слово или выражение, которыми в разговоре заменяют другие выражения, считающиеся неприличными или неуместными в данном случае.

Схожу попудрю нос (вместо Схожу в туалет).

Его попросили из ресторана (вместо Его выгнали).

Образное определение предмета, действия, процесса, события. Эпитет представляет собой сравнение. Грамматически эпитет чаще всего представляет собой прилагательное. Однако в его качестве могут использоваться и другие части речи, например, числительные, существительные или глаголы.

бархатная кожа, хрустальный звон.

Повторение одного и того же слова в конце смежных отрезков речи. Противоположность анафоры, при которой слова повторяются в начале предложения, строки или абзаца.

«Фестончики, все фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков. » (Н. В.Гоголь).

Источник

Языковые средства выразительности. Задание 26

Конспект для работы с заданием 26 ЕГЭ по русскому языку с примерами.

Тропы (эпитет, гипербола, литота, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха, сравнение, ирония, аллегория, символ).

ЛИТОТА – преуменьшение размеров или свойств предмета, человека, явления.
Жизнь человека – один миг.
Небо с овчинку.
Мальчик с пальчик.
Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка…

Таракан, таракан, таракашечка, / Жидконогая козявочка-букашечка.

Синтаксические средства (вводные слова и словосочетания, восклицательные и вопросительные предложения, неполные предложения, обращения, сравнительные обороты, ряды однородных членов предложения, риторические вопросы, риторические обращения, односоставные предложения)

ВВОДНЫЕ СЛОВА/СЛОВОСОЧЕТАНИЯ — слова, словосочетания, не входящие в структуру предложения (к ним нельзя задать вопрос), выражающие отношение говорящего к высказыванию. В предложении выделяются запятыми.
К сожалению, все оказалось ложью.
По-моему, ты не понимаешь меня.
Он, видимо, думает об экзамене.

Приёмы (анафора, эпифора, антитеза, вопросно-ответная форма изложения, градация, инверсия, лексический повтор, цитирование, диалог, парцелляция, синтаксический параллелизм, оксюморон)

НЕОЛОГИЗМ — новое, не так давно вошедшее в язык слово или словосочетание. Неологизмы появляются в языке в двух случаях: 1) возникают для обозначения новых, ранее не существовавших предметов, явлений, понятий; 2) вводятся писателями.
Наибольшее количество неологизмов, укоренившихся в русском литературном языке, ввел Николай Михайлович Карамзин, стоявший у истоков его формирования («благотворительность», «будущность», «влияние», «влюблённость», «вольнодумство», «гармония», «достопримечательность», «занимательный», «катастрофа», «моральный», «ответственность», «первоклассный», «подозрительность», «промышленность», «сосредоточить», «сцена», «трогательный», «утончённость», «человечный», «эстетический», «эпоха»

Лексические средства выразительности (синонимы, антонимы, фразеологизмы, разговорная и просторечная лексика, книжная лексика, оценочная лексика, диалектизмы, устаревшая лексика, неологизмы, термины)

Фонетические средства (ассонанс, аллитерация, звукоподражание)

Определите, какие средства языковой выразительности употреблены в следующих предложениях:

1. Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива.
2. И звезда с звездою говорит.
3. Глухие тайны мне поручены…
4. Ниже тоненькой былиночки / Надо голову клонить…
5. Мы читали Пушкина.
6. В крови горит огонь желаний.
7. Люди в белых халатах помогли ему.
8. Он мой заклятый друг.
9. Белые воротнички – основные посетители этого кафе.
10. И стройных жниц короткие подолы, / Как флаги в праздник, по ветру летят.
11. Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая…
12. Твой ум глубок, что море. / Твой дух высок, что горы.
13. Блажен, кто смолоду был молод, / Блажен, кто вовремя созрел…
14. И волны теснятся, и мчатся назад, / И снова приходят и о берег бьют…
15. Ночь, улица, фонарь, аптека, / Бессмысленный и тусклый свет.
16. Деточка, все мы немножко лошади, /Каждый из нас по-своему лошадь…
17. Все грани чувств, все грани правды стерты / В мирах, в годах, в часах.
18. Послушай… Далеко, на озере Чад, / Изысканный бродит жираф.
19. Во всем мне хочется дойти до самой сути. / В работе, в поисках пути, в сердечной смуте.
20. А вы, надменные потомки / Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки / Игрою счастия обиженных родов!
21. И какой же русский не любит быстрой езды?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *