Феллоуз белгравия о чем

Спорная книга: Джулиан Феллоуз, «Белгравия»

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чемДжулиан Феллоуз. Белгравия
СПб.: Азбука. М.: Азбука-Аттикус, 2017

О чем эта книга и кому адресована рассказывает Наталья Кочеткова в материале «Обнаженная женщина честна, одетая — фальшива» («Lenta.ru»): «Роман начинается с бала в Брюсселе 15 июня 1815 года, после которого дамы поехали по домам, а офицеров утром ждала битва при Ватерлоо. Наполеоновская армия хоть и потерпела поражение, но и ее противники понесли серьезные потери. Среди павших в бою оказался юный лорд Белласис, влюбленный в прекрасную дочь интенданта по имени София. Незадолго до того молодые успели сочетаться тайным браком и консумировать свой союз: позже выяснится, что София беременна. Молодая женщина умрет при родах, младенца отдадут на воспитание в семью священника, однако спустя 25 лет тайна изрядно всколыхнет аристократический мир Лондона и принесет немало сильных чувств всем причастным.

Роман должен понравиться любителям эмоциональных историй с крутыми (часто нелогичными) сюжетными поворотами и заставить заскучать остальных. Бесспорное достоинство книги — этикетное. Джулиан Александр Китчнер-Феллоуз, барон Феллоуз Уэстстаффордский знает про балы и чаепития все и даже больше. Даже если они состоялись 200 лет назад».

Галина Юзефович в обзоре «“Его кровавый проект” и роман от автора “Аббатства Даунтон”: две страшно перехваленные книги о жизни викторианской Британии» («Медуза») не оставляет от конструкции Джулиана Феллоуза камня на камне: «На обложке книги Джулиана Феллоуза начертаны магические письмена, способные почти автоматически переместить ее с полки в руки покупателя: “От создателя «Аббатства Даунтон»”. Начертанное — чистая правда: Джулиан Феллоуз (к слову сказать, барон, член Палаты лордов и пэр Англии) в самом деле автор и исполнительный продюсер легендарного сериала, а кроме того успешный романист и обладатель “Оскара” за сценарий фильма “Госфорд-парк”. Что же до новейшего (прошлогоднего) романа Феллоуза “Белгравия”, то это его любимый, тщательно выпестованный проект, написанный в зените славы и на пике творческой формы. В Англии роман появился одновременно на бумаге и в виде электронного приложения, а сам релиз прошел с большой помпой и сопровождался флешмобами, публичными читками и прочим кордебалетом.

Возможно, в виде мультимедийного приложения “Белгравия” смотрится неплохо (по крайней мере, графика в бесплатной демоверсии весьма впечатляет), но рекомендовать ее в качестве книги можно только людям, способным любой — даже самый безрадостный — материал превращать внутри собственной головы в захватывающее 3D-кино. Идеально зашлифованный плоский текст, плоские и схематичные, сводимые к двум-трем функциональным характеристикам герои, блеклые диалоги — несмотря на обаятельный викторианский антураж и складный сюжет, роман Джулиана Феллоуза производит впечатление затянутой и безжизненной сценарной заявки, ждущей своего режиссера, харизматичных актеров и талантливого костюмера».

Без восторга, хотя и более сдержанно отзывается о книге и Наталья Ломыкина в обзоре «Дневник читателя» («РИА Новости»): « Герои “Белгравии” с каждым новым поворотом сюжета становятся все монохромнее — любовь будет вознаграждена, алчность и предательство наказаны, раскаяние ведет к счастью, а смелость и добродетель — к удачному замужеству. Лорд Феллоуз берет классическую сказку и тщательно упаковывает в шелка по моде середины ХIХ века. “Белгравия” так и просится на экраны — безупречный исторический сериал в декорациях района с одним из самых престижных почтовых индексов в мире. Интрига-светский раут-намеки-чаепитие-разговор-конец серии.

Но кто сказал, что романы о любви должны непременно быть правдивыми, чувства сложными, а герои сомневающимися. Почему бы подлинному благородству и искренним чувствам не найти себе места в британском высшем свете с его чопорностью и условностями. С одной стороны, “Белгравия” — типичный красивый женский роман, где беспокоятся только о репутации, наследстве, собственных чувствах и нарядах. С другой стороны, в 2016 году книга занимала первое место среди исторических романов в рейтинге продаж Amazon.com. Так что решайте сами. Как только устанете от сложных и современных романов и захотите красивого легкого чтения — добро пожаловать в “Белгравию”».

О картонности персонажей пишет и Татьяна Сохарева в обзоре «Что читать летом: три спорных зарубежных романа» («Газета.ru»): «Cерийный формат, с помощью которого Феллоуз разобрал роман на составляющие, действительно выглядит самым адекватным. Оказавшись на бумаге, тот же самый сюжет, который еще можно было воспринимать в качестве интерактивного развлечения, немедленно утонул в викторианском сиропе.

Ближе к финалу создается впечатление, что Феллоуз просто не стал усложнять себе жизнь и оставил героев мелодрамы такими, какими они, в общем, и должны быть — прелесть какими картонными. Хоть сейчас запускай сериал в производство».

Наталия Курчатова в рецензии «Скандал в Белгравии» (сайт «Год литературы») объясняет недостатки романа национальной спецификой: «Английский сентиментальный семейный роман — такой же островной специалитет, как и английский детектив; основная его прелесть — в иллюзии возможности рационального подхода к обустройству ситуаций, редко подчиняющихся разумным решениям — будь то преступление или внезапно вспыхнувшая любовь. Наблюдать, как люди, делая ходы и фигуры умолчания на манер шахматных, приходят к раскрытию психологических загадок и личному счастью, — весьма утешительное занятие. Невероятно далекое от реальности, но кого это, в конце-то концов, беспокоит?

Резюмируя — поклонникам “Аббатства Даунтон” можно смело рекомендовать “Белгравию” в качестве летнего чтения: автор проведет их по излюбленным интерьерам и ситуациям, ни разу не запнувшись о ковер, а вот любителям Джейн Остин или сестер Бронте лучше перечитать оригиналы — они отличаются от “Белгравии” так же, как живой пейзаж сельской Англии — от гугл-карты».

И только Лиза Биргер в обзоре «10 книг для отпуска» («The Village») предлагает обратить внимание на исторический и социальный контекст: «Исторический роман от создателя “Аббатства Даунтон” (и сценариста “Госфорд-парка” — между прочим, гениального фильма Роберта Олтмена о старой Англии усадеб). Середина XIX века, Лондон, аристократическая семья и семейные тайны времен битвы при Ватерлоо, которые некстати меняют жизнь героев на историческом балу у герцогини Ричмондской. Звучит очень завлекательно, но талант барона Феллоуза заключается в том, чтобы никогда не кормить читателя клюквой без исторического подтекста. И “Белгравия” оказывается романом о перемене, о том, как в викторианском Лондоне аристократию впервые потеснили богачи-нувориши и привычный мир балов да кринолинов дал первую и сразу же окончательную трещину. В Англии выход “Белгравиим был целым аттракционом, с публичными чтениями и дополнительными материалами, которые еженедельно появлялись на сайте проекта вместе с выходом новых глав подкаста. Но что для них история, для нас — приятные развлечения».

Ранее в рубрике «Спорная книга»:

Амос Оз, «Иуда»

Источник

Белгравия

Те, кто искали эту книгу – читают

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чем

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

Отзывы 11

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чем

Эту книгу часто описывают как «Аббатство Даунтон» в миниатюре, но она совершенно не идет ни в какое сравнение с этим отличным (с точки зрения сценария) сериалом. «Белгравия» – это неудачная попытка показать мир богатых английских аристократов середины 19 века, людей среднего положения и жизнь простых слуг с тем посылом, что, мол, проблемы у них были такие же, как и у современных людей: семейные драмы, страсти, любовь, ревность и тд. Стоит ли говорить, что проблемы разительно отличаются от современных? что ситуация, на которой держится весь роман, можно сказать, исключительная? а на сходстве двух разных эпох настаивает сам автор в предисловии. что ж, может, эта книга задумывалась и с такой целью, но вышло всё иначе

Жизнь «нижнего этажа», а именно слуг, показана скудно, бегло и как-то однобоко. Читать про них неинтересно и сочуствовать им не хочется. Многие герои раскрыты довольно неплохо и показаны самыми обыкновенными людьми с разными причудами, пороками, слабостями и достоинствами. Есть развитие некоторых персонажей на протяжении всего романа. Кажется, автор даже попытался социальную драму включить в роман, но остановился лишь на беглом упоминании бедных босоногих детишек и мысли о том, что им нужна не благотворительность, а глобальные перемены (что за богопротивная мысль при молодой королеве Виктории?)

Конечно, сразу заметно, что роман написан человеком современного мира. Произведения той же Джейн Остин пропитаны духом и моралью того времени, в котором она жила и о котором писала. Здесь же герои выглядят нереалистично, потому что «безнаказанно» совершают поступки, которые вряд ли остались бы без реакции общества в реальном Лондоне середины 19века. Какое-то странное свободомыслие, готовность женщин любых возрастов преступить границы приличий, не опасаясь пересудов и тд. По крайней мере, видеть это было странно. Интересно использованы названия реально существующих мест, улиц, домов Лондона и некоторые имена известных личностей. Какое-то особенное внимание автор уделяет описанию туалетов женщин, иногда это кажется излишним: редкий современный читатель натсолько хорошо разбирается в моде 19 века, чтобы оценить изящество героини и ее тонкий вкус.

Сюжет предсказуем, как восьмая часть Форсажа: после 40 минут чтения и знакомства со всеми героями стало ясно, кого какая судьба ждет и чем всё дело кончится. Даже нагнетение напряжения есть, но это книгу не спасло.

Отдельное замечание переводу: это ужас!

Как можно настолько облениться, чтобы в размышление герцогини (!) о помолвке дочери вставить выражение «и ведь дело было уже на мази». Вы там совсем охренели, АЛО?! Или вместо литературного слова «стереть» (из памяти, сделать так, чтобы все забыли, предать забвению) переводчик пишет «вымарать». ШТО?!

В общем, я жалею о потраченных часах и баллах «СПАСИБО». я бы ее даже не рекомендовала никому читать – ничего особенного, оригинального в ней нет. Если хочется Англии 19 века, почитайте лучше Джейн Остин, у нее хоть аутентичность есть.

Источник

Белгравия

Те, кто искали эту книгу – читают

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чем

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

1840 год. Белгравия, модный аристократический район Лондона. Именно здесь приобретает дом разбогатевший Джеймс Тренчард, в прошлом простой армейский интендант.

Много лет назад София, его молодая и красивая дочь, влюбилась в Эдмунда Белласиса, отпрыска состоятельной аристократической семьи. Эдмунд погиб в битве при Ватерлоо, а вскоре во время родов умерла и София. Считая мальчика незаконнорожденным, ее родители, чтобы не позорить свое имя, отдали ребенка на воспитание в приемную семью. И только теперь, через двадцать пять лет, стали ощущаться истинные последствия событий 1815 года. Ибо в этом новом мире есть те, кто предпочел бы, чтобы тайны прошлого оставались погребенными…

Впервые на русском языке!

Слуги хуже крыс: ходят из дома в дом, разносят слухи, рассказывая хозяйские тайны кому попало.

Слуги хуже крыс: ходят из дома в дом, разносят слухи, рассказывая хозяйские тайны кому попало.

Anne Trenchard was a practical woman, and one of her chief virtues was that she did not linger over a disaster but sought, almost immediately, to remedy what could be remedied and to accept what could not.

Anne Trenchard was a practical woman, and one of her chief virtues was that she did not linger over a disaster but sought, almost immediately, to remedy what could be remedied and to accept what could not.

Но на прошлое мы глядим через призму времени, сквозь которую все видится совершенно иначе.

Но на прошлое мы глядим через призму времени, сквозь которую все видится совершенно иначе.

Весь мир считает, что лучше быть излишне доверчивым, чем излишне подозрительным.

Весь мир считает, что лучше быть излишне доверчивым, чем излишне подозрительным.

Отзывы 11

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чем

Эту книгу часто описывают как «Аббатство Даунтон» в миниатюре, но она совершенно не идет ни в какое сравнение с этим отличным (с точки зрения сценария) сериалом. «Белгравия» – это неудачная попытка показать мир богатых английских аристократов середины 19 века, людей среднего положения и жизнь простых слуг с тем посылом, что, мол, проблемы у них были такие же, как и у современных людей: семейные драмы, страсти, любовь, ревность и тд. Стоит ли говорить, что проблемы разительно отличаются от современных? что ситуация, на которой держится весь роман, можно сказать, исключительная? а на сходстве двух разных эпох настаивает сам автор в предисловии. что ж, может, эта книга задумывалась и с такой целью, но вышло всё иначе

Жизнь «нижнего этажа», а именно слуг, показана скудно, бегло и как-то однобоко. Читать про них неинтересно и сочуствовать им не хочется. Многие герои раскрыты довольно неплохо и показаны самыми обыкновенными людьми с разными причудами, пороками, слабостями и достоинствами. Есть развитие некоторых персонажей на протяжении всего романа. Кажется, автор даже попытался социальную драму включить в роман, но остановился лишь на беглом упоминании бедных босоногих детишек и мысли о том, что им нужна не благотворительность, а глобальные перемены (что за богопротивная мысль при молодой королеве Виктории?)

Конечно, сразу заметно, что роман написан человеком современного мира. Произведения той же Джейн Остин пропитаны духом и моралью того времени, в котором она жила и о котором писала. Здесь же герои выглядят нереалистично, потому что «безнаказанно» совершают поступки, которые вряд ли остались бы без реакции общества в реальном Лондоне середины 19века. Какое-то странное свободомыслие, готовность женщин любых возрастов преступить границы приличий, не опасаясь пересудов и тд. По крайней мере, видеть это было странно. Интересно использованы названия реально существующих мест, улиц, домов Лондона и некоторые имена известных личностей. Какое-то особенное внимание автор уделяет описанию туалетов женщин, иногда это кажется излишним: редкий современный читатель натсолько хорошо разбирается в моде 19 века, чтобы оценить изящество героини и ее тонкий вкус.

Сюжет предсказуем, как восьмая часть Форсажа: после 40 минут чтения и знакомства со всеми героями стало ясно, кого какая судьба ждет и чем всё дело кончится. Даже нагнетение напряжения есть, но это книгу не спасло.

Отдельное замечание переводу: это ужас!

Как можно настолько облениться, чтобы в размышление герцогини (!) о помолвке дочери вставить выражение «и ведь дело было уже на мази». Вы там совсем охренели, АЛО?! Или вместо литературного слова «стереть» (из памяти, сделать так, чтобы все забыли, предать забвению) переводчик пишет «вымарать». ШТО?!

В общем, я жалею о потраченных часах и баллах «СПАСИБО». я бы ее даже не рекомендовала никому читать – ничего особенного, оригинального в ней нет. Если хочется Англии 19 века, почитайте лучше Джейн Остин, у нее хоть аутентичность есть.

Источник

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чем

Аристократия во всей своей красе: приятный слог и неспешный сюжет

Для тех, кто любит семейные саги. Никаких особых интриг и расследований: только быт, нравы Лондона позапрошлого столетия. Когда твое рождение определяет статус до конца твоей жизни.

О. В последние десятилетия книги перестали быть лишь ценностью сюжетной, когда открываешь фолианты для хорошего времяпровождения. Нет-нет, книги стали эстетической радостью книгомана, где, кажется, работа иллюстратора не менее важна (а может и более!) работы самого писателя. Ежели еще не так давно я восхищалась дизайн-решениями от «АСТ», то какой раз подряд «Азбука» настолько приводит меня в восхищение, что я, читая, не перестаю облапывать и обсматривать обложки, форзацы, карты, фотографии внутри и испывать истинное блаженство. «Белгравия» прекрасна и настраивает на нужный спокойный лад добротностью переплета и цветовой гаммой. Здесь нельзя бежать глазами в спешке, нужно прочувствовать, ощутить, воззвать к фантазии и нарисовать в уме улицы, декорации, предметы обихода, костюмы.

История развивается до того неспешно, что некоторые могут от нее устать, так и не проникнувшись. Семейная сага здесь вертится практически возле одной лишь семьи, хотя речь можно было вести и о второстепенных персонажах подробнее. Но меня совершенно очаровал струящийся слог Феллоуза и я на многое готова закрыть свой глаз- и на отсутствие захватывающих поворотов, от которых хотелось бы искриться эмоционально, и на наличие персонажей, чей вклад мог бы стать бОльшим (так, например, недостаточно хорошо была раскрыта очень интересная личность, Сьюзен Тренчард, а уж служанка Мэри Эллис и вовсе показана лишь в темных тонах). Но это оказалась настолько «моим» и взялась под нужный настрой, что я радовалась каждой странице.

Источник

«Белгравия» Джулиан Феллоуз (обзор)

Если у каждого человека есть своя лебединая песня, то для Джулиана Феллоуза это, безусловно, «Аббатство Даунтон». Теперь, когда телевизионный триумф сериала остался позади, Феллоуз обратил свой взор на историческую драму, разворачивающуюся на фоне совсем другой эпохи. Его новый роман «Белгравия» назван в честь одного из самых престижных районов Лондона. Перед вами увлекательная история семьи, скрывающей постыдный секрет.

Белгравия – фешенебельный анклав белоснежных таунхаусов с черными перилами, занимающий квадратную милю к юго-западу от Букингемского дворца. Он построен на земле, которая, как и теперь, принадлежала герцогу Вестминстерскому Томасу Кубитту, человеку, который понимал, что представителям высшего общества будет приятно жить в нескольких шагах от королевской резиденции. Его апартаменты и террасы были и остаются одними из самых желанных адресов во всем Лондоне. Закономерно, что, проведя годы в компании обитателей загородного поместья Даунтон, Феллоуз решил перебраться в самое сердце британской столицы.

Феллоуз белгравия о чем. Смотреть фото Феллоуз белгравия о чем. Смотреть картинку Феллоуз белгравия о чем. Картинка про Феллоуз белгравия о чем. Фото Феллоуз белгравия о чем

Действие романа разворачивается в начале 1840-х годов и затрагивает две семьи: аристократических Белласисов, которые живут в особняке на площади Белгрейв, и богатых торговцев Тренчардов, поселившихся на более скромной площади Итона. Белласисы и Тренчарды могут жить в нескольких метрах друг от друга, но в социальном плане их разделяют миры. Семья Белласисов жила в своих владениях поколения, и Тренчарды для них лишь выскочки, быстро сделавшие состояние.

Джеймс Тренчард был одним из винтиков военной машины герцога Веллингтона, одержавшего победу при Ватерлоо, и теперь является подрядчиком Томас Кубитта. Он нувориш, который стремиться быть вхожим в гостиные герцогов, чьи дома он строит. И в Белгравии это стало возможным.

Аристократы могут сопротивляться, но деньги делают свое дело, поэтому грозная леди Брокенхерст, через неприятную тайну, которая объединяет две семьи, вынуждена признать Тренчардов.

«Белгравия» словно просится на телевизионный экран. В ней имеются и великолепные интерьеры, и роскошные наряды, но поклонники викторианского романа быстро обнаружат, что «Белгравия» лишена его главной составляющей – сентиментальной сердцевины. По-современному жесткий, по-старинному неспешный, он хорошо вписывается в исторический антураж, и так же хорошо воспринимается сегодняшними читателями.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *