Театр варьете что это
Значение слова «варьете»
ВАРЬЕТЕ́, нескл., ср. Эстрадный театр легкого жанра.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
варьете́
1. театр лёгкого, преимущ. комического жанра, в репертуар которого включаются различные виды сценического искусства ◆ И зритель варьете, наблюдающий за эстрадными номерами с ножом в одной руке и вилкой в другой, и древнегреческий гражданин, приходивший в театр всем семейством, с подушечками, чтобы было мягче сидеть на ложе каменного амфитеатра, с корзинами, груженными провизией, ибо представление в ту пору длилось от восхода до заката (наподобие сегодняшней телевизионной программы), ― они были всё же выключены из обычного своего повседневного жизненного потока. Виктор Демин, «Отменно длинный, длинный фильм», 1975 г. // «Советский экран» (цитата из НКРЯ) ◆ «В одиннадцать лет я танцевала в варьете «Мулен Руж» в Париже, в двенадцать пробовала свои силы на Бродвее, стала любимицей публики бульварного кольца в Будапеште. Ольга Егорова, «Королева Чардаша», 2003 г. // «Спецназ России» (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: возвеселиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
ТЕАТР ВАРЬЕТЕ
Разудалые слова марша, которым Коровьев-Фагот вынуждает оркестр Т. В. завершить скандальный сеанс, — это пародия на куплеты из популярного в XIX в. водевиля «Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная Дебютантка» (1839) Дмитрия Ленского (Воробьева) (1805-1860):
И даже покровительство
У Булгакова куплеты стали еще более юмористическими. Они адресованы непосредственно к требовавшему разоблачения черной магии, но разоблаченному самому председателю Акустической комиссии Аркадию Аполлоновичу Семплеярову:
Любил домашних птиц
И брал под покровительство
Не исключено, что образ с птицами здесь был подсказан Булгакову «птичьей фамилией» как автора, писавшего под псевдонимом Ленский, так и главного героя водевиля.
Т. В. в «Мастере и Маргарите» имеет довольно глубокие эстетические корни. В 1914 г. манифест одного из основателей футуризма итальянского писателя Филиппо Томмазо Маринетти (1876-1944) «Мюзик-холл» (1913) был опубликован в русском переводе в №5 журнала «Театр и искусство» под названием «Похвала театру Варьете» (вероятно, подобная трансформация названия подсказала Булгакову заменить реальный Московский мюзик-холл на вымышленный Т. В.). Маринетти, в частности, утверждал: «Театр Варьете разрушает все торжественное, святое, серьезное в искусстве. Он способствует предстоящему уничтожению бессмертных произведений, изменяя и пародируя их, представляя их кое-как, без всякой обстановки, не смущаясь, как самую обыденную вещь. Необходимо абсолютно уничтожить всякую логичность в спектаклях варьете, заметно преувеличить их экстравагантность, усилить контрасты и предоставить царствовать на сцене всему экстравагантному. Прерывайте певицу. Сопровождайте пение романса ругательными и оскорбительными словами. Заставить зрителей партера, лож и галереи принимать участие в действии. Систематически профанируйте классическое искусство на сцене, изображая, например, все греческие, французские и итальянские трагедии одновременно в один вечер, сокращенными и комически перепутанными вместе. Поощряйте всячески жанр американских эксцентриков, их гротескные эффекты, поражающие движения, их неуклюжие выходки, их безмерные грубости, их жилетки, наполненные всяческими сюрпризами и штанами, глубокими, как корабельные трюмы, из которых вместе с тысячью предметов исходит великий футуристический смех, долженствующий обновить физиогномию мира».
Многие реалии сеанса черной магии в Т. В. не выдуманы Булгаковым, а взяты, что называется, из жизни. Так, 4 августа 1924 года один из руководителей ОГПУ Генрих Григорьевич Ягода, появляющийся в качестве гостя на Великом бале у сатаны, разослал на места секретный циркуляр, где говорилось: «Главный Репертуарный комитет циркуляром за № 1606 от 15 / VII с. г. всем облитам и гублитам дал директиву… о том, чтобы они при разрешении сеансов так называемых «ясновидцев», «чтецов мыслей», «факиров» и т. д. ставили непременными условиями: 1) указание на каждой афишной рекламе, что секреты опытов будут раскрыты, 2) чтобы в течение каждого сеанса или по окончании его чётко и популярно было разъяснено аудитории об опытах, дабы у тамошнего обывателя не создалось веры в потусторонний мир, сверхъестественную силу и «пророков».
Местным органам ОГПУ надлежит строго следить за выполнением указанных условий, и в случае уклонения и нежелательных результатов запрещать подобные сеансы через облиты и гублиты».
А ведь многие читатели «Мастера и Маргариты» думали, что текст афиш «Сегодня и ежедневно в театре Варьете сверх программы: Профессор Воланд. Сеансы чёрной магии с полным её разоблачением», равно как и появление после скандального сеанса людей из солидного учреждения на Лубянке – это целиком плод булгаковской фантазии. На самом деле за обязательным разоблачением всяческой «магии» на театральной или цирковой сцене в ту пору на самом деле бдительно следило такое серьёзное учреждение, как ОГПУ.
Дьявольский магазин французской моды во время сеанса черной магии в Т. В. во многом взят из рассказа популярного в начале XX в. писателя Александра Амфитеатрова (1862-1938) «Питерские контрабандистки» (1898), где на дому одной из известных контрабандисток действует подпольный магазин модного женского платья, незаконно ввезенного в Россию.
Но эпизод с московскими дамами, прельстившимися на новомодные парижские наряды, а потом оказавшихся на улице в одних ночных рубашках, имеет и вполне конкретный современный источник. 17 сентября 1937 г. Е. С. Булгакова записала в дневнике в связи с только что завершившейся поездкой труппы МХАТа в Париж: «Наши актрисы некоторые по полнейшей наивности купили длинные нарядные ночные рубашки и надели их, считая, что это — вечерние платья. Ну, им быстро дали понять…»
Эпизод с червонцами Воланда в Т. В. одним из источников имел очерк «Легенда о Агриппе» писателя и поэта-символиста Валерия Брюсова (1873-1924), написанный для русского перевода книги Ж. Орсье «Агриппа Неттесгеймский: Знаменитый авантюрист XVI в.» (1913). Там отмечалось, что средневековый германский ученый и богослов Агриппа Неттесгеймский (1486-1535), по мнению современников, — чародей, будто бы «часто, во время своих переездов. расплачивался в гостиницах деньгами, которые имели все признаки подлинных. Конечно, по отъезде философа монеты превращались в навоз. — Одной женщине Агриппа подарил корзину золотых монет; на другой день с этими монетами произошло то же самое: корзина оказалась наполненной лошадиным навозом». После Великого бала у сатаны Воланд дарит пачку червонцев злой соседке Михаила Александровича Берлиоза Аннушке-Чуме, невольно способствовавшей гибели председателя МАССОЛИТа и пытавшейся украсть подаренную Маргарите дьяволом золотую подкову — символ не только счастья, но и копыта дьявола. Эти деньги потом превращаются в доллары, которые у Аннушки изъяла милиция. Для героини валюта оказалась столь же бесполезна, как и навоз для женщины, мнимо облагодетельствованной Агриппой.
Как возник театр-варьете
Содержание статьи
Парижские варьете
Театры-варьете получили распространение в крупных городах Западной Европы на рубеже 19 – 20 веков. Свое название они получили от театра «Варьете», который был основан в 1720 году в Париже.
Предшественниками театров-варьете считаются кафешантаны и кабаре, хотя понятия «кабаре» и «варьете» иногда считают синонимами. Центром развития театров-варьете на протяжении длительного времени оставался Париж.
Спектакли театров-варьете отличались невероятно пышным оформлением. Едва ли не главным жанром варьете стало ревю – эстрадное обозрение.
В 1880-е годы появляются такие известные кабаре-варьете, как «Черная кошка» и «Фоли-бержер». Помимо пышности, их представления отличались чрезмерной сентиментальностью и непристойными шутками.
Своего наивысшего расцвета театры-варьете достигли в 20-х – 30-х годах ХХ века. В знаменитых Парижских кабаре-варьете «Мулен руж» и «Аполло» стали выступать такие талантливые артисты-шансонье, как Морис Шевалье и Жозефина Бейкер. Им удавалось сочетать вокальное искусство и актерское мастерство.
В то же время театры-варьете стали школой виртуозной техники эффектного эстрадного танца, который возник в оперетте, а позднее стал одним из выразительных средств мюзикла.
Искусство варьете в России
В России дивертисментные программы, в состав которых входили куплеты, танцы и легкомысленные песенки, которые можно считать предшественниками варьете, появились в середине 19 века и демонстрировались в кафе и ресторанах.
Театры-варьете в России начинают активно развиваться в период Серебряного века. В это время открывались многочисленные артистические кабачки, рестораны, кабаре и театры миниатюр. В Москве появились знаменитые рестораны «Аквариум» и «Эрмитаж», театры миниатюр «Летучая мышь» и «Кривое зеркало»; в Петербурге – «Театр-буфф», кабаре «Привал комедиантов», кафе «Бродячая собака». В них проходили пародийные и эстрадные представления, поэтические вечера, кукольные спектакли. Одним из наиболее ярких представителей эстетики варьете стал выдающийся русский актер и певец Александр Вертинский, который выступал в образе Пьеро.
В 1920-х годах перестал быть обязательным один из основных элементов варьете – столики перед сценой, сближавшие театр и ресторан.
В последние десятилетия эстетика варьете переживает свой новый расцвет. Правда, сейчас стерлись границы между терминами «кабаре», «варьете», «ревю», «бурлеск» и «мюзик-холл».
ВАРЬЕТЕ
Смотреть что такое «ВАРЬЕТЕ» в других словарях:
варьете — [тэ], неизм.; ср. [франц. variété букв. разнообразие] 1. Жанр эстрадного искусства, сочетающий музыку, танцы, оперетту и т.п. 2. Группа, выступающая в этом жанре (обычно в ресторанах). Цыганское в. Артистка в. ● От названия парижского театра… … Энциклопедический словарь
Варьете — (французское variete, от латинского varietas разнообразие, смесь), театр, в программу представлений которого входят развлекательные номера театральных, музыкальных и цирковых жанров одноактные комические пьески, пародийные сценки, выступления… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ВАРЬЕТЕ — [фр. variete букв. разнообразие] театр. вид театра, в представлениях которого сочетаются разные номера легких жанров (эстрадных, цирковых, музыкальных). Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. варьете (фр. variete букв. разнообразие) вид… … Словарь иностранных слов русского языка
ВАРЬЕТЕ — [тэ ]. 1. нескл., ср. Театр, сочетающий в своих представлениях разные произведения лёгких жанров (эстрадных, комедийных, цирковых, музыкальных). Открылось в. 2. неизм. О театре: дающий такие представления. Театр в. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
варьете — ревю, театр, кабаре Словарь русских синонимов. варьете сущ., кол во синонимов: 3 • кабаре (4) • ревю … Словарь синонимов
варьете — ВАРЬЕТЕ, неизм., ср Жанр эстрадного искусства, сочетающий музыку, танцы, оперетту и т.п. Первый театр варьете был открыт в Париже в конце XVIII в … Толковый словарь русских существительных
ВАРЬЕТЕ — театр эстрадных программ. Первый в Париже в кон. 18 в … Большой Энциклопедический словарь
варьете́ — [тэ], нескл., с … Русское словесное ударение
Варьете — I нескл. ср. Эстрадный театр лёгкого жанра. II неизм. прил. Дающий представления лёгкого жанра (о театре). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВАРЬЕТЕ
ВАРЬЕТЕ (франц. variété, от лат. varietas – смесь, разнообразие), вид театров, в представлениях которых сочетаются самые разные жанры искусств – эстрадного, театрального, музыкального, циркового.
Название произошло от парижского театра «Варьете», основанного в 1720; позже – стало нарицательным. Как тип зрелищных предприятий получил распространение в конце 19 – начале 20 вв., преимущественно – в крупных городах с хорошо развитой индустрией развлечений. Предшественниками варьете были кафешантаны и кабаре, где артистическая богема проводила импровизированные сборные представления, включающие музыкальные, эстрадные и цирковые номера. Столицей театров варьете в течение долгого времени оставался, несомненно, Париж. Такие варьете, как «Ша нуар», «Фоли бержер», «Мулен руж», «Аполло», появившиеся в 1880-х, получили мировую известность и стали эталоном качества в своем жанре. В них проходили становление эстрадные артисты (такие, как М.Шевалье), развивавшие школу французского шансона, сочетающего непринужденную, выразительную манеру пения, построенного на речитативе и мелодекламации, с актерской игрой. С другой стороны, театры варьете стали настоящей школой отточенной техники массового зрелищного танца, родившегося в оперетте, а позже вошедшего в арсенал мюзикла. Эстетика варьете во многом определяла художественную жизнь Франции того времени. В частности, эти мотивы занимали огромное место в творчестве замечательного французского художника Э.Дега. Пик расцвета театров варьете во Франции приходится на 1920–1930-е.
В России дивертисментные программы, ставшие предшественниками варьете, получили развитие в конце 19 в. Они демонстрировались преимущественно в ресторанах и кафе. Бурный всплеск развития эстетики варьете в России приходится на период Серебряного века, когда множились и расцветали разнообразные артистические кабачки, кабаре, рестораны, театры миниатюр (московские «Кривое зеркало», «Летучая мышь», «Аквариум», «Эрмитаж»; петербургские «Театр-буфф», «Бродячая собака», «Привал комедиантов» и т.д.). Наряду с пародийными спектаклями, в них проходили эстрадные представления, вечера поэзии, мелодекламации, кукольные представления, художественно-литературные доклады и т.п. С эстетикой варьете их роднит прежде всего принципиальная художественная эклектика, вольный дух импровизации, развлекательная и во многом эпатажная направленность. Ярчайшим представителем камерной эстетики варьете стал замечательный актер и певец А.Вертинский, выступавший в образе Пьеро. Вокальные миниатюры А.Вертинского вошли в золотой фонд российского искусства.
С началом Первой мировой войны популярность театров варьете в России пошла на убыль; легкая развлекательная эстетика вступила в противоречие с общественными настроениями. В творчестве А.Вертинского отчетливо зазвучали трагические мотивы, что позволило актеру расширить и обогатить свою творческую палитру.
Некоторый всплеск эстетики варьете приходится в России на годы НЭПа. Однако этот период особых художественных достижений не дал.
В 1970–1980-е российские театры типа варьете существовали на положении «золушки». Легкие развлекательные жанры в советское время, несмотря на их большую популярность у зрителей, официально считались «второстепенными» и финансировались властями по остаточному принципу. С уничтожением цензуры и главенствующей театральной эстетики официоза, в России возродился интерес к популярным развлекательным жанрам, и в частности – к театру варьете. С конца 1990-х – начала 2000-х начинается новый виток развития эстетики варьете.
Термин «варьете» не имеет строгого значения, его границы несколько размыты. В 1920-х основной признак варьете – столики перед сценой, сближающие театр с рестораном – перестает быть обязательным. В настоящее время зачастую слова «кабаре», «ревю», «эстрадное обозрение», «дивертисмент», «бурлеск», «буфф» и даже «мюзик-холл» употребляются как синонимы, обозначая тип и театра, и самого представления. Это в значительной степени обусловлено принципиальной эклектичностью, многообразием включенных в общее зрелище номеров. Общие особенности подобных представлений вполне наглядны: яркая зрелищность, эксцентрика, комедийность, эротичность, легкий развлекательный характер, часто – пародийность и ирония. В представления могут быть включены одноактные пьесы и сценки, скетчи, выступления вокалистов и чтецов, танцевальные номера (часто – каскадный или эротический танец), иллюзион, жонгляж, акробатические этюды, пантомима и т.д. и т.п. Представление может быть объединено общим условным сюжетом или темой, хотя это требование и не обязательно.