Уведомляем вас что запятая

Поиск ответа

Вопрос № 295975

Здравствуйте! Скажите, нужна ли запятая перед союзом И в следующем предложении: «Очень надеемся, что примите наше приглашение, и просим заранее уведомить нас о присутствии»?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как поступить в такой ситуации: книгу перевели с англ. на русский язык, в книге (в оригинале) много ссылок на книги и другие источники, которых нет на русском языке, только на английском. Нужно ли приводить в переведённой книге этот перечень, если ничего из него читателю всё равно не пригодится (т. к. даже если среди читателей и обнаружится англоговорящий, то не факт, что он найдёт эти источники)? Или же всё же правильнее будет привести этот перечень книг и ресурсов (на англ. языке), на который автор ссылается в своей книге? И если да, то нужно ли переводить этот перечень на русский язык?

Ответ справочной службы русского языка

Этот вопрос должна решить редакция, которая издает книгу. Переводить на русский язык библиографические описания тех книг, которые по-русски не изданы – бессмысленно. Можно либо привести англоязычную библиографию, либо в предисловии к изданию уведомить читателя о сокращениях в библиографической части русского перевода.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите пожалуйста, нужно ли сохранять орфографию и пунктуацию оригинала в цитатах, если они не соответствуют современным правилам?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Решение принимает цитирующий, но желательно уведомить читателя о том, что орфография и пунктуация авторские или, напротив, приведены к современной норме. В некоторых случаях сохранение орфографии и пунктуации оригинала может быть принципиальным.

Нас с коллегой терзают сомнения: » уведомить о том. » или » уведомить в том. «? Разрешите, пожалуйста, наши сомнения. Ольга

Ответ справочной службы русского языка

Правильно только уведомить о том.

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в каком случае пишется о, а в каком об. Например: уведомить о (об) увольнении. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Предлог о (1) с вин. пад. произносится без ударения (с переносом ударения – о бок ). Употребляется (наряду с об ) перед формами, начинающимися согласными (в том числе «йот»), кроме форм местоименных слов всё, всю, все, всех, что (где выступает обо ). Требует употребления форм местоименных слов с начальным н ( о него и об него ).

Предлог о (2) с предл. пад. произносится без ударения. Употребляется перед формами, начинающимися согласными (в том числе «йот»), кроме форм местоименных слов мне, всём, всей, всех (где выступает обо ). Требует употребления форм местоименных слов с начальным н ( о нем ).

Предлог об (1) с вин. пад. произносится без ударения (с переносом ударения об пол, об руку, об стену ). Употребляется перед формами, начинающимися гласными ; наряду с о употребляется перед формами, начинающимися согласными (в том числе согласной «йот»), кроме форм местоименных слов всё, всю, все, всех, что (где выступает обо ). Требует употребления форм местоименных слов с начальным н ( об него и о него ).

добрый день. почему не нужно ставить запятую в фразе
«.. Уведомить не позднее чем за день.»

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Уведомить о чем-либо можно и постфактум. Поэтому все же слово «предварительное» нужно оставить.

добрый день!
Вопрос: Прошу Вас письменно уведомить о том, что. или
Прошу Вас письменно уведомить в том, что.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, можно ли употребить глагол » уведомить » с предлогом «в», а не «о», т.е. » уведомить кого-либо в чем-либо»?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, правильно только: уведомить о чем-либо.

Форма повелительного наклонения глагола уведомить

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Просим Вас уведомить администрацию отеля и(,) в течение 5-ти дней(,) поставить в известность представителя компании.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Просим Вас уведомить администрацию отеля и в течение 5 дней поставить в известность представителя компании._

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Уведомление приходит, если вы зажимаете чекбокс » Уведомить об ответе по e-mail». Пожалуйста, проверьте ленту ответов.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 227494

Ответ справочной службы русского языка

От слов _просит Вас. _ и далее пунктуация верна.

Принять работу в сроки и в порядке, предусмотренных / предусмотренном / предусмотренные настоящим Договором? Какой падеж и число использовать?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение построено неверно, поэтому ни один из вариантов не будет правильным. Предложение следует откорректировать.

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, срочно!правильно ли запятые? Настоящим сообщаем Вам,что, в соответствии со ст. 18 ч. 1 Закона «О защите прав потребителей», данный недостаток является не существенным и приобретенным в процессе эксплуатации автомобиля

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Настоящим сообщаем Вам, что в соответствии со ст. 18 ч. 1 Закона «О защите прав потребителей» данный недостаток является несущественным и приобретенным в процессе эксплуатации автомобиля.

Добрый день! Срочно! Подскажите, пожалуйста. Корректно ли такое предложение (В глазах девушки он выглядел настоящим героем, поэтому решил таранить бензовоз и выскользнуть из западни.) Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, у меня возник спорный вопрос по поводу расстановки знаков препинания в данном предложении. Настоящим направляем Вам на окончательное согласование пакет документов Квасовой Е.В., предполагаемый к направлению в Главное управление Банка России по Тульской области для согласования ее в качестве кандидата на должность заместителя главного бухгалтера Филиала «Среднерусский» ОАО «Собинбанк». Вопрос в следующем: нужно ли ставить запятую после «в Главное управление Банка России по Тульской области». Я считаю, что оборот «предполагаемый к направлению в Главное управление Банка России по Тульской области для согласования ее в качестве кандидата на должность заместителя главного бухгалтера Филиала «Среднерусский» ОАО «Собинбанк» является единым и внутри него никаких зяпятых не надо, но мой начальник со мной не согласен. Подскажите какие все-таки знаки здесь нужны или не нужны и почему? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если имеется в виду, что пакет документов будет направлен в главное управление банка для согласования кандидатуры Е. В. Квасовой, то дополнительные знаки препинания не требуются, так как это один причастный оборот. Обратите также внимание, что сочетания _предполагаемый к направлению, согласование ее_ (о человеке) некорректны, их следует заменить.

Ответ на вопрос № 219412 не совсем то, что я хотел уточнить. » Настоящим довожу до Вашего сведенИя (в смысле «я Вас информирую»), что. » или » Настоящим довожу до Вашего сведенЬя, что. » Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

» Настоящим письмом сообщаем Вам, что со вниманием ознакомились. » Правильно ли употреблять в данном контексте предлог «со»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна, вместо тире можно поставить запятую.

Расставьте, пожалуйста, запятые в следующем предложении. » Настоящим письмом сообщаем Вам, что указатели напряжения УВНУ-10СЗ ИП и УВНУ 10СЗ ИП с ТФ поставленные в ООО «ТПК Энергоучет» не выдержали высоковольтных испытаний проведенных в лаборатории ОАО «Бокситогорский глинозем» согласно акту (без номера и даты).»

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _ Настоящим письмом сообщаем Вам, что указатели напряжения УВНУ-10СЗ ИП и УВНУ 10СЗ ИП с ТФ, поставленные в ООО «ТПК Энергоучет», не выдержали высоковольтных испытаний, проведенных в лаборатории ОАО «Бокситогорский глинозем» согласно акту (без номера и даты)._

Здравствуйте!Узелковое письмо (не)сравнимо с настоящим по информативности. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ведь здесь, где искусство не коммерциализироваНо (или НН?), художник занимается настоящим творчеством

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание с одной _н_.

как правильно сказать. ОАО ******* настоящим выражает готовность рассмотреть предоставлениЕ/Я кредитной линии с лимитом. спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _выражает готовность рассмотреть предоставление. _.

Ответ справочной службы русского языка

Фраза корректна, форма определения правильна.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Запятая. знаю что нужна, но не могу объяснить босу почему

Синтаксис и пунктуация. Русский язык для нас

Запятая. знаю что нужна, но не могу объяснить босу почему ⇐ Синтаксис и пунктуация

Модератор: Селена

Сообщение Iveta » 11 май 2012, 14:25

Я уверена, что после «что» должна стоять запятая (просто не помню почему, но должна), а
бос настаивает, что запятая не нужна и не хочет подписывать письмо.
Кто из нас прав? Уведомляем вас что запятая. Смотреть фото Уведомляем вас что запятая. Смотреть картинку Уведомляем вас что запятая. Картинка про Уведомляем вас что запятая. Фото Уведомляем вас что запятая
Огромное спасибо!

Сообщение slava1947 » 11 май 2012, 15:35

Я уверена, что после «что» должна стоять запятая (просто не помню почему, но должна), а
бос настаивает, что запятая не нужна и не хочет подписывать письмо.
Кто из нас прав? Уведомляем вас что запятая. Смотреть фото Уведомляем вас что запятая. Смотреть картинку Уведомляем вас что запятая. Картинка про Уведомляем вас что запятая. Фото Уведомляем вас что запятая
Огромное спасибо!

«Настоящим сообщаем, что в связи с переносом срока выдачи визовых документов представители…» (запятая после «документов» в этом случае не нужна»)
—————————————————————————————————

Сообщение Ёёё » 11 май 2012, 16:03

Уведомляем вас что запятая. Смотреть фото Уведомляем вас что запятая. Смотреть картинку Уведомляем вас что запятая. Картинка про Уведомляем вас что запятая. Фото Уведомляем вас что запятая

Сообщение alex-ter » 11 май 2012, 20:22

Уведомляем вас что запятая. Смотреть фото Уведомляем вас что запятая. Смотреть картинку Уведомляем вас что запятая. Картинка про Уведомляем вас что запятая. Фото Уведомляем вас что запятая

Сообщение Марго » 11 май 2012, 21:26

Настоящим сообщаем, что в связи с переносом срока выдачи визовых документов представители компании «Василек» не смогут прибыть в Магадан в ранее запланированный период, 21-25 июня 2012 года, и просят перенести встречу на 10-15 июля 2012 года.

Настоящим сообщаем, что в связи с переносом срока выдачи визовых документов представители компании «Василек» не смогут прибыть в Магадан в ранее запланированный период (21-25 июня 2012 года) и просят перенести встречу на 10-15 июля 2012 года.

Слово «год» нужно писать в обоих случаях либо полностью, либо сокращенно. Но непременно одинаково.

Слово «дата» нужно убрать, поскольку у вас речь не о дате, а о периоде.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 303210

как правильно: организация информационного обеспечения о ходе (хода) реализации мероприятия

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: организация информационного обеспечения мероприятия, информирован ие о ходе реализации мероприятия.

не информирован ие или не информирован ие?

Ответ справочной службы русского языка

Написание зависит от контекста.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: Люди запутан(н)ы и дез информирован (н)ы?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Люди запутаны и дез информирован ы.

Ответ справочной службы русского языка

Постановка запятых не нужна, верно написание с одной Н.

Направляю информацию по запросу. Как правильно написать в заголовке письма «О предоставлении информации» или «О представлении информации» Заранее благодарна

Ответ справочной службы русского языка

Предоставление информации – это передача информации. Представление информации – ее предъявление. Ср.: Вам предоставлена информация, но информация представлена в виде таблицы. Если в письме речь идет об информирован ии, то правильно «О предоставлении информации»; если о способах предъявления информации, то – «О представлении информации».

Добрый вечер. Подскажите, правильно ли поставлены знаки препинания в предложении: При информирован ии по одному и тому же вопросу нескольких адресатов разными телеграммами в силу объективных обстоятельств необходимо указывать в тексте, когда и какими телеграммами про информирован ы другие адресаты. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Нужны ли разные предлоги в конструкциях типа «об открытии и (о) закрытии», «о требованиях к порядку и (об) информирован ии»?

Ответ справочной службы русского языка

Повтор предлога не требуется: об открытии и закрытии; о требованиях к порядку и информирован ии.

Здравствуйте! Мне пришёл официальный ответ из ФМС России на моё обращение, в котором есть такая фраза: «О результатах рассмотрения Вы будете про информирован дополнительно.» Как Вы считаете, какое слово должно здесь употребиться «про информирован » или «про информирован ы»?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите, нужна ли запятая в таком предложении: «Директор подтвердил, что информирован о требовании Иванова(?) и пообещал в ближайшее время выработать план действий». Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Слово СМС должно писаться с последующим словом через дефис или без него: смс-голосование, смс- информирован ие. В печати встречаются оба варианта. И есть ли принципиальная разница между День рожденЬя или рожденИя?

Ответ справочной службы русского языка

1. Верно: СМС-голосование, СМС- информирован ие.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как пишется НЕ в следующем примере:
«Законопроект предусматривает ужесточение наказания за непроведение аттестации рабочих мест по условиям труда, необеспечение работников средствами индивидуальной защиты, не информирован ие работников о состоянии условий труда»

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали правильно. Не с существительными пишется слитно, если нет противопоставления.

Ответ справочной службы русского языка

Это скорее анкета, Вы лучше писать с большой буквы.

Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в середине предложения «Для более широкой информирован ности населения и выяснения общественного мнения предлагаю провести презентацию проекта»?

Ответ справочной службы русского языка

как правильно написать, «Насколько вы проинформировны по следующим вопросам?» или «насколько вы проинформировны в следующих вопросах?»

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: насколько вы информирован ны.

Источник

. Основные правила оформления деловых писем

1) Деловое письмо обычно состоит из:

название фирмы (учреждения), отправляющей письмо;

почтовый и телеграфный адрес;

телетайп и телефакс;

дату отправления: месяц пишут словом.

В заголовке рядом с датой обычно помещается ссылка на содержание письма или повод, по которому оно написано.

«По вопросу поставки (заказа).»

На деловом письме ставиться исходный номер. Ставить исходящий номер на письмах, адресуемых за рубеж, не рекомендуется. Там ограничиваются датой отправки и содержанием письма.

В деловой переписке, помимо адреса и названия фирмы или учреждения, написанного на конверте, названные атрибуты помещаются и в заголовке (в правой верхней части письма).

Если письмо адресовано фирме или учредителю, то сначала указываются наименование фирмы (учреждения) в именительном падеже, а затем почтовый адрес. В документе, направляемом на имя руководителя (организации), наименование организации входит в состав наименования должности руководителя.

Следует иметь в виду, что имена, адреса, обращения, каждое слово официального названия, должности названия объектов переписки пишутся с заглавной буквы (Азбука делового общения // Бизнес для всех.

После обращения обычно следует вводная фраза. Она формулируется в зависимости от типа письма и его цели.

В документе, направляемом на имя руководителя, наименование организации входит в состав наименования должности руководителя.

В письме, адресованному частному лицу, сначала пишут почтовый адрес, а затем фамилию и инициалы адресата.

После обращения обычно следует вводная фраза, которая формулируется в зависимости от типа письма и его цели.

Поэтому вступление характеризуется большим разнообразием. Вместе с тем есть ряд этикетных оборотов, которые употребляются при написании наиболее часто и являются стереотипными. Знание их или наличие под рукой сокращают время написания послания и во многих случаях повышают культуру письма. Примеры из некоторых устойчивых этикетных формул:

(с удовольствием узнали), что.

Мы получили Ваше письмо от 15 мая с.г. вместе с приложенными к нему документами.

Выражаем удовлетворение по поводу быстрого ответа на наш запрос.

Настоящим подтверждаем, что нами получено Ваше письмо от 14 марта с.г., и сообщаем, что.

В дополнение к нашему письму от 12 февраля с.г. сообщаем, что.

Разрешите написать Вам.

Мы вынуждены напомнить Вам.

Мы сожалеем (выражаем сожаление) по поводу Вашего отказа (молчания).

В ответ (отвечая, ссылаясь) на Ваше письмо сообщаем, что.

В подтверждение нашего телефонного разговора, состоявшегося 5 июня с.г., сообщаем, что.

Уведомляем Вас, что.

Ставим Вас в известность.

Доводим до Вашего сведения.

По Вашей просьбе направляем Вам.

Мы благодарим Вас (признательны Вам, выражаем благодарность) за оказанную услугу (помощь, поддержку).

Содержание письма зависит от проблем и задач, которые приходится решать посредством переписки. Оно в деловом письме не должно быть пространным. Нередко содержание исчерпывается одним или немногочисленными предложениями, выражающими просьбу, согласие или отказ.

Примеры фраз, которые могут составить основу кратких писем:

Настоящим просим сообщить о сроках отгрузки.

Просим ускорить отправку.

Просим поставить нас в известность о.

Просим сообщить нам о Вашем решении по вопросу. Обращаемся к Вам с просьбой выслать. Нам нужны дополнительные сведения о.

Ваша просьба (предложение) находится на рассмотрении.

Ваше предложение с удовольствием (благодарностью) будет принято, если вы согласитесь внести в него следующие изменения.

Считаем необходимым (важным, нужным, целесообразным).

В соответствии с Вашей просьбой (прилагаемыми документами).

Мы совершенно уверены.

Мы выражаем уверенность.

В противном случае мы вынуждены. В сложившейся обстановке. По нашему мнению.

Мы не согласны с вашей точкой зрения по следующим причинам. В случае Вашего отказа (неуплаты). Далее Вы пишите. К тому же.

В дополнение к вышеизложенному (вышесказанному, отмеченному выше), сообщаем.

Следует (необходимо, нужно, надо, хочется, считаем необходимым) добавить (отметить, заметить).

В виду перечисленного (вышеизложенного) следует (мы хотим, мы должны, нам необходимо).

Подводя итоги (заключая, суммируя, резюмируя). Таким образом (в заключение). Во избежание задержки. Необходимо (нужно, следует) признать, что. Мы испытываем затруднение с. Фактически.

Что касается Вашей просьбы (замечания), обращаем внимание на тот факт,

Выражаем сожаление (сомнение, недоумение, удовлетворение). Мы сожалеем.

Поставки будут производиться (осуществляться).

Обращаем Ваше внимание.

Вам, несомненно (очевидно) известно.

В конце делового письма содержаться просьбы писать или информировать, а также пожелания, надежды на дальнейшее сотрудничество, получение заказов и т.д.

Заканчивается письмо формулой вежливости с указанием должности, фамилии и инициалов лица, подписывающего письмо, а в некоторых случаях ставиться и печать.

Как в других структурных элементах делового письма, так и в концовке используются устойчивые выражения, например:

Просим сообщить о Вашем согласии. С уважением. Просим написать о своём решении. С уважением.

Просим Вас подтвердить получение заказа и уделить ему должное внимание. С уважением.

Надеемся на скорый ответ. С уважением.

Убедительно просим не задерживать с ответом. Искренне Ваш. Просим Вас поставить нас в известность. С уважением. Просим Вас информировать нас о принятых Вами мерах. С уважением. Мы ожидаем Вашего ответа в ближайшие дни. С уважением. Мы будем признательны за быстрый ответ. С уважением. Надеемся получить ответ в ближайшем будущем, и заранее благодарим. С уважением.

В надежде на благоприятный ответ. С уважением. Надеемся, что Вы исполните нашу просьбу. С уважением. Ожидаем Ваших заказов (одобрение, согласие, подтверждение). С уважением. С уважением и надеждой на дальнейшее сотрудничество. Благодарим заранее за оказанную услугу. С уважением. В надежде на положительное решение вопроса. Искренне Ваш. Просим обращаться к нам, если вам потребуется помощь (содействие). С уважением.

Если к письму прилагается документация, чертежи и т.д., то в конце указывается наличие приложения, например:

Согласно служебному этикету ответное письмо подписывает равный (или выше) по должности работник. Так, если инициативное письмо подписал директор (президент, председатель), то и ответ на него так же подписывает такой же руководитель, в крайнем случае, его заместитель.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *