Фром по английски что это
предлог ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Wine is made from grape.
Вино делают из винограда.
I had a phone call from John.
I will keep you safe from harm.
Я буду оберегать вас от беды.
How do you get from here to Colchester?
Как добраться отсюда до Колчестера?
The town was named from the founder.
Город назван именем основателя.
He took a knife from his pocket.
This picture dates from the 18th century.
Эта картина датируется восемнадцатым веком.
Bread is made from flour, water, and yeast.
Хлеб делается из муки, воды и дрожжей.
I got the idea from Colin.
Эту мысль подсказал мне Колин.
Subtract three from fifteen.
Вычти три из пятнадцати.
The boy’s absence from class has been noted.
Отсутствие мальчика в классе было замечено.
There’s a man from the tax office on the phone.
Звонит человек из налоговой инспекции.
From now on, I will only be working in the mornings.
Отныне я буду работать только по утрам.
Ernest twice ran away from home.
Эрнест дважды убегал из дома.
We live about five miles from Boston.
Мы живём примерно в пяти милях от Бостона.
You have to choose the right answer from a list.
Нужно выбрать правильный ответ из списка.
Gray caught smallpox from his nephew.
Грей подхватил оспу /заразился оспой/ от своего племянника.
She pulled her chair away from her desk.
Она отодвинула свой стул от письменного стола.
You need to get permission from the owner.
Нужно получить разрешение владельца.
Prices range from £10,000 to over £100,000.
Диапазон цен — от десяти тысяч до более чем ста тысяч фунтов стерлингов.
Do you know where the information came from?
Вы знаете, откуда поступила эта информация?
He was standing only a few feet away from me.
Он стоял всего в нескольких футах от меня.
There’s a man watching us from behind that fence.
Там на нас мужик смотрит, из-за того забора.
She’s quite different from her sister.
Она сильно отличается от своей сестры. / Она совсем непохожа на сестру.
The hotel is on the main road from Newport.
Эта гостиница находится на главной дороге из Ньюпорта.
I’m from Yorkshire (=I was born in Yorkshire).
Я из Йоркшира (т.е. я родился в Йоркшире).
These changes are ideal from my point of view.
Эти изменения являются идеальными, с моей точки зрения.
From the top of the hill, you can see for miles.
С вершины холма видно на много миль.
We invited speakers from all the regions.
Мы пригласили докладчиков из всех областей.
Philip snatched the book from my hand.
Фром по английски что это
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Предлог FROM в английском языке
О предлоге FROM мы узнаем практически с первого урока английского и, наверное, навсегда запоминаем вопрос «Where are you from?». Однако это далеко не единственный случай использования предлога FROM, и в этой статье вы точно найдете ответы на многие вопросы, которыми задавались.
Самое распространенное значение предлога FROM, которое мы все знаем, – это указание на происхождение, источник, родину чего-либо. Если вы можете задать вопрос «Откуда?», смело используйте FROM. Примеров и ситуаций масса:
I’m from Russia.
Я из России.
I wonder who this present is from.
Мне интересно, от кого этот подарок.
Could I speak to someone from the marketing department?
Могу я поговорить с кем-нибудь из отдела маркетинга?
Do you keep in touch with your friends from university?
Ты поддерживаешь связь с друзьями из университета?
She took a lipstick from her handbag.
Она достала помаду из сумочки.
Are you calling me from home?
Ты звонишь мне из дома?
From the hotel there is a beautiful view of the sea.
Из отеля открывается прекрасный вид на море.
Похожий случай, когда мы говорим о движении. Мы используем предлог FROM, чтобы показать место, откуда началось это движение:
I walked all the way from Oxford Street.
Я шел пешком всю дорогу от Оксфорд Стрит.
A strong wind was blowing from the North.
С севера дул сильный ветер.
At what time does your husband usually come from work?
Во сколько твой муж обычно приходит с работы?
С помощью предлога FROM мы также можем указать на время. Его можно использовать, когда мы хотим указать время, с которого что-то началось или когда что-то было изготовлено, создано.
The price of this course will rise from tomorrow.
Цена на этот курс поднимется с завтрашнего дня.
These coins date from the 15th century.
Эти монеты датируются 15-м веком.
Обратите внимание: для обозначения момента начала какого-то действия мы можем использовать как FROM, там и SINCE. Разница между ними в том, что, употребляя FROM, мы говорим либо о законченном действии, либо о будущем действии. SINCE мы можем употреблять только с действием, которое началось в прошлом и длится по настоящий момент. Сравните:
We were studying at MSU from 2004 till 2008.
Мы учились в МГУ с 2004 по 2008 год.
НО! We’ve been studying at MSU since 2017.
Мы учимся в МГУ с 2017 года.
Предлог FROM часто используется, чтобы сказать расписание работы какого-то учреждения. В этом случае используется сочетание FROM… TO…:
The Museum is open from 9 a.m. to 7 p.m.
Музей открыт с 9 утра до 7 вечера.
The shop is open from 9 a.m. to 9 p.m.
Магазин открыт с 9 утра до 9 вечера.
Следующее значение FROM объединяет в себе и время, и пространство. Мы можем использовать этот предлог, чтобы указать на дистанцию (в километрах, метрах, шагах, минутах, часах и т.д.).
It’s about two miles from the railway station to my home.
От железнодорожной станции до моего дома около 2 миль.
That store is about 15-minute walk from here.
Тот магазин примерно в 15 минутах ходьбы отсюда.
Также мы можем использовать предлог FROM, когда говорим о диапазоне, количестве, уровне. Та цифра, с которой начинается какой-то диапазон, употребляется с предлогом FROM:
The number of employees has risen from 10 to 30 in a year in our company.
Число работников нашей компании выросло с 10 до 30 за год.
Следующее важное значение FROM: именно этот предлог указывает на материал, из которого что-то сделано.
This soup is made from chicken and tomatoes.
Этот суп приготовлен из курицы и томатов.
I’m allergic to clothing made from acrylic.
У меня аллергия на одежду из акрила.
Также с помощью предлога FROM можно показать изменения в состоянии кого-то или чего-то:
Can you translate the text from Russia to English?
Ты можешь перевести этот текст с русского на английский?
I went from a size S to a size M in three months.
Мой размер одежды из S стал M за три месяца.
I want to be promoted from head of sales to commercial director.
Я хочу получить повышение из руководителя отдела продаж до коммерческого директора.
Предлог FROM используется, чтобы показать разницу между двумя людьми или вещами:
His opinion is different from mine.
Его мнение отличается от моего.
The concert was very different from what I had imagined.
Концерт очень отличался от того, каким я его себе представляла.
Возможно использование предлога FROM и тогда, когда мы хотим указать на причину, по которой что-то происходит:
Can we reduce the risk from air pollution?
Можем ли мы снизить риск от загрязнения воздуха?
Deaths from cancer continue to rise.
Количество смертей от рака продолжает расти.
He made his money from his own business.
Он сделал деньги за счет собственного бизнеса.
Также предлог FROM можно использовать, чтобы указать на факты, на основании которых вы судите что-то или принимаете решение:
I think she wasn’t lying from the fear in her voice.
Я думаю, она не лгала, судя по страху в ее голосе.
I wonder what they will conclude from these facts.
Интересно, к какому выводу они придут на основании этих фактов.
From my point of view it would be extremely dangerous.
С моей точки зрения, это может быть невероятно опасно.
Если вы описываете ситуацию, когда что-то отнимается от чего-то (как в математике, так и в жизни), вы также можете употрелять предлог FROM:
Three from ten equals seven.
Если три отнять от десяти, будет семь.
My bag was taken from me by a security.
Охранник отнял у меня сумку.
Также предлог FROM используется, чтобы сказать о том, от чего нужна защита:
They tried to find shelter from the storm.
Они пытались найти укрытие от шторма.
This clothing provides better protection from the wind.
Эта одежда лучше защищает от ветра.
The bank loan saved the company from bankruptcy.
Банковский кредит спас компанию от банкротства.
Похожее значение FROM имеет, когда мы говорим о том, что что-то было запрещено:
He’s been banned from driving.
Ему запретили водить машину.
My dad stopped me from going to the party.
Мой папа запретил мне идти на вечеринку.
Ну что, удивлены? Да, предлог FROM, пожалуй, один из самых многогранных в английском. Начните осваивать случаи его употребления постепенно, и вы обязательно все запомните.
Хотите так же интересно и подробно погружаться в каждую тему английского? Приглашаю вас на мой комплексный курс английского Will Speak, где каждый урок мы будем шаг за шагом продвигаться к уверенной английской речи. Записаться можно прямо сейчас!
Ваша Полина Червова,
основатель школы WillSpeak
Фром по английски что это
from St.-Petersbourg из Са́нкт-Петербу́рга
where is he coming from? отку́да он?
we are two hours journey from there мы нахо́димся в двух часа́х пути́ отту́да
we were 50 km from the town мы бы́ли в 50 км от го́рода
from the beginning of the book с нача́ла кни́ги
from floor to ceiling от по́ла до потолка́
from end to end из конца́ в коне́ц
you will find the word in the seventh line from the bottom (of the page) вы найдёте э́то сло́во в седьмо́й строке́ сни́зу
from ten to twenty thousand от десяти́ до двадцати́ ты́сяч
from my point of view с мое́й то́чки зре́ния
from the (very) beginning с (са́мого) нача́ла
from the beginning of the century с нача́ла ве́ка
from a child с де́тства
from before the war с довое́нного вре́мени
from now on с э́тих пор, отны́не
beginning from Friday week начина́я с бу́дущей пя́тницы
from dusk to dawn от зари́ и до зари́
from six a. m. с шести́ часо́в утра́
from beginning to end от нача́ла до конца́
take ten from fifteen вы́чтите де́сять из пятна́дцати
to exclude from the number исключи́ть из числа́
she parted from him at the door она́ расста́лась с ним у двере́й
they withdrew the team from the match кома́нда не была́ допу́щена к соревнова́ниям
to hide from smb. спря́таться от кого́-л.
to release from duty воен. смени́ть на посту́, заступи́ть в наря́д
he was excused from digging он был освобождён от тяжёлых земляны́х рабо́т
he was saved from ruin он был спасён от разоре́ния
prevent him from going there не пуска́йте его́ туда́
I know it from the papers я зна́ю э́то из газе́т
to speak (to write down) from memory говори́ть (запи́сывать) по па́мяти
I heard it from his own lips я слы́шал э́то из его́ со́бственных уст
to suffer from cold страда́ть от хо́лода
he died from blood-poisoning он у́мер от зараже́ния кро́ви
to act from good motives де́йствовать из до́брых побужде́ний
to blush from embarrassment зали́ться румя́нцем от смуще́ния
to tell real silk from its imitation отличи́ть натура́льный шёлк от иску́сственного
customs differ from country to country в ка́ждой стране́ свои́ обы́чаи
to do things differently from other people поступа́ть не так, как все
from being a dull, indifferent boy he now became a vigorous youth из вя́лого, апати́чного ма́льчика он преврати́лся в живо́го, энерги́чного ю́ношу
Полезное
Смотреть что такое «from» в других словарях:
From Me to U — Studio album by Juelz Santana Released August 19, 2003 ( … Wikipedia
From A to Z-Z-Z-Z — is a 1953 animated cartoon short by Chuck Jones in the Looney Tunes series. It was released by Warner Bros. in 1954. PlotThe cartoon begins with an exterior shot of a school classroom. Through the windows, children are visible at their desks.… … Wikipedia
from — preposition Etymology: Middle English, from Old English from, fram; akin to Old High German fram, adverb, forth, away, Old English faran to go more at fare Date: before 12th century 1. a. used as a function word to indicate a starting point of a… … New Collegiate Dictionary
From L.A. to L.O. — Infobox Album | Name = From L.A. to L.O. Type = studio Artist = Blu Cantrell Released = 2004 Recorded = 2002 2004 Genre = Hip hop R B Length = 37:47 Label = Producer = Reviews = Last album = Bittersweet (2003) This album = From L.A. to L.O.… … Wikipedia
From N.Y. — Infobox Album | Name = To N.Y. Type = Studio Album Artist = Rockapella Released = 1992 Genre = A Cappella Length = Label = ForLife Records Producer = Masahiro Ikumi Rockapella| Last album = To N.Y. (1992) This album = From N.Y. (1992) Next album … Wikipedia
From A to Z — Infobox Musical name= From A to Z subtitle= caption= Original Program music= Various lyrics= Various book= Woody Allen Herbert Farjeon Nina Warner Hook basis= Revue productions= 1960 Broadway awards= From A to Z is a musical revue with a book by… … Wikipedia
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
How wide he is from truth.
Как же он далёк от истины! ☰
She is from a very wealthy family.
Она из очень состоятельной семьи. ☰
The stone wall is from a bygone age.
Эта каменная стена дошла до нас из прошлых веков. ☰
He is from Ankara, the Turkish capital.
Он из Анкары, столицы Турции. ☰
The first watch is from now until midnight.
Первая вахта — с этого момента и до полуночи. ☰
The growing season is from April to September.
Вегетационный период — с апреля по сентябрь. ☰
The information is from an unimpeachable source.
Эта информация — из очень достоверного источника. ☰
He was miles from home.
Он был далеко от дома. ☰
When I am away from home
Когда я вдали от дома ☰
Wine is made from grape.
Вино делают из винограда. ☰
Paper is made from wood.
Бумага делается из древесины. ☰
He was from a higher caste.
Он был из высшей касты. ☰
He was removed from office.
Он был отстранён от должности. ☰
He was released from prison.
Его выпустили из тюрьмы. ☰
Paper is produced from wood.
Бумагу делают из дерева. ☰
He was hoarse from laughing.
I was excused from jury duty.
Меня освободили от исполнения обязанностей присяжного. ☰
She was thrown from the horse.
Она была сброшена с лошади. ☰
The knife was dulled from use.
Нож затупился от использования. ☰
She was released from her job.
Её уволили с работы. ☰
He was naked from the waist up.
Он был обнажен до пояса. ☰
He was cashiered from the army.
Его с позором выгнали из армии. ☰
The room was dusty from disuse.
В комнате было пыльно, поскольку ею давно никто не пользовался. ☰
His face was red from windburn.
Его лицо было красным от ветра. ☰
Sweat was pouring from her brow.
Пот лился у неё со лба. ☰
Snot was dripping from his nose.
Сопли текли из его носа. ☰
Water was leaking from the pipe.
Из трубы подтекала вода. ☰
Henry has been blind from birth.
Генри был слеп от рождения. ☰
Blood was pouring from his nose.
Кровь текла у него из носа. ☰
Water was flowing from the spout.
Из трубы текла вода. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He was shaken from his dreams ☰
He is suffering from dyspepsia. ☰
He is suffering from irregularity. ☰
The cream is skimmed from the milk. ☰
Visitation is from 8:00 to 10:00 a.m. ☰
All the meat is imported from France. ☰